Sugarcane Testo Traduzione Italiana
Muratore a bocca larga - Canna da zucchero
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's a big old moon in the dying room,
C'è una grande vecchia luna nella stanza morente,
in the dying room tonight.
nella stanza della morte stasera.
All the army greens burst at the seems,
Tutti i verdi dell'esercito scoppiarono a quanto pare,
at the seems sometimes.
a volte sembra.
us
noi
They call her Sugarcane and she moved like rain.
La chiamano canna da zucchero e si muoveva come la pioggia.
She moved like rain, yes alright.
Si muoveva come la pioggia, sì, va bene.
But she stood proud to unmask the crowd
Ma era orgogliosa di smascherare la folla
that's gathered round as she cries.
che è raccolto intorno mentre lei piange.
Sugarcane nineteen sixty-eight
Canna da zucchero millenovecentosessantotto
Sugarcane nineteen sixty-eight
Canna da zucchero millenovecentosessantotto
Nineteen sixty-eight, they were taught to hate.
Nel 1968 fu loro insegnato a odiare.
They were taught to hate, hate and fight.
È stato loro insegnato a odiare, odiare e combattere.
Nineteen ninety-two, he says, "Don't I know you?"
Nel 1992 dice: "Non ti conosco?"
and the rain it fell until she died, until she...
e la pioggia cadde finché lei morì, finché lei...
Sugarcane nineteen sixty-eight
Canna da zucchero millenovecentosessantotto
Sugarcane nineteen sixty-eight (x2)
Canna da zucchero millenovecentosessantotto (x2)
Old adversaries
Vecchi avversari
when they meet again
quando si incontreranno di nuovo
are as familiar as two old friends (x2)
sono familiari come due vecchi amici (x2)
La da da da 'n day, yeah.
La da da da 'n day, sì.
La da da da 'n day, yeah.
La da da da 'n day, sì.
La da da da 'n day. La da da da 'n day
La da da da 'n giorno. La da da da 'n giorno
La da da da 'n daaaay-ah ahh ahh ahhhhhh.
La da da da 'n daaaay-ah ahh ahh ahhhhhh.
Sugarcane nineteen sixty-eight
Canna da zucchero millenovecentosessantotto
Sugarcane nineteen sixty-eight (x4)
Canna da zucchero millenovecentosessantotto (x4)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
