Barstools and Dreamers 歌詞 日本語訳

広範囲にわたるパニック - バースツールと夢想家

by Widespread Panic

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Widespread Panic Barstools and Dreamers

Main Chords: 1st played: 1-1-87
メインコード: 最初に弾いたコード: 1-1-87
Main Slide Riff:
メインスライドリフ:
The barstools built for dreamers
夢想家のために作られたバースツール
We'll fit fine and find
私たちはうまくフィットして見つけます
All the worlds dreams have died
すべての世界の夢は死んだ
But tonight they're only taking thirsty people
でも今夜彼らが連れてくるのは喉が渇いた人たちだけ
Who've been pullin' on their drinks
飲み物を飲んでいるのは誰ですか
From a glass that lies a bar length wide
バーの長さの幅に横たわったグラスから
And in the drink there swim the swimmers
そして飲み物の中で水泳選手たちは泳ぐ
And those whose swims have dried
そして泳ぎが枯れてしまった人たち
Take another look, take another pull
もう一度見て、もう一度引いてみてください
Take another pour, take another pull
もう一度注ぎ、もう一度引いてください
Before you take a ride
乗車する前に
Heir to an open barstool, there's one by "Mary the Fool"
オープン バースツールの後継者、「メアリー ザ フール」の作品もあります
Ma-ry sees the bartender's knees
マリーはバーテンダーの膝を見る
And she says that it's a bottle that she was born to be
そして彼女はそれが自分が生まれてきたボトルだと言う
And I say, "that's cool.. just right, right for a fool."
そして私は言います、「それはクールだ。ちょうどいい、愚か者にとってはちょうどいい。」
Thinkin' whiskey, she bought me a drink
ウィスキーのことを考えて、彼女は私に飲み物を買ってくれた
I won't cross a word of what the la-dy thinks
レディが何を考えているか一言も無視するつもりはありません
(same chords as above)
(上記と同じコード)
Pray I don't cross what the lady thinks
女性の意見を無視しないように祈ります
She's been thinking out too loud though
彼女は大声で考えすぎていますが、
This time I can't hear the pinball machine
今度はピンボールマシンの音が聞こえない
Well there's a birdman playing tiny little sideways bongos
さて、鳥人間が小さな小さなボンゴを横向きに演奏しています
Pulling all those words down, down, down
それらの言葉をすべて引き下げて、引き下げて、引き下げて
Look at how the numbers glow
数字がどのように光るか見てください
In the glass there rolls the iron ball
ガラスの中で鉄球が転がる
And a quarter states the toll that's all (that's all)
そして 4 分の 1 には通行料が記載されています、それだけです (それだけです)
You take another look, take another pull
もう一度見て、もう一度引いてみる
Take another pour, take another pull
もう一度注ぎ、もう一度引いてください
Before you take a chance
チャンスを掴む前に
Look at your hands, they're just right for a new kinda dance
あなたの手を見てください、新しい種類のダンスにぴったりです
Just forget what your bodies just done
あなたの体が今したことを忘れてください
And ride all the waves that the drums rest on
そしてドラムが休むすべての波に乗ってください
Like the smallest babies do,
最も小さな赤ちゃんがそうするように、
ya' know the little newborn babies do
生まれたばかりの小さな赤ちゃんがそうするのは知っています
If there's some food that the moon feeds on
月が食べる食べ物があるなら
A baby won't hold it back, won't hold it back
赤ちゃんは我慢しない、我慢しない
Mike solo over an E
E を越えたマイクのソロ
JB slide solo over an F#
JB が F# の上でソロをスライドします。
Bridge Riff (w/ variations on the melody):
ブリッジ・リフ (メロディーのバリエーション付き):
The slide at the end of each line lets you change
各行の末尾にあるスライドで変更できます。
hand positions to where you need to be for the next part.
次のパートで必要な位置に手を配置します。
Just alternate the above over and over.
上記を交互に繰り返すだけです。
Baby doesn't know what I just said
ベイビーは私が今言ったことを知らない
Baby doesn't know the words that I just used
ベイビーは私が今使った言葉を知らない
Babies haven't learned any words yet
赤ちゃんはまだ言葉を覚えていません
Babies haven't been used by any words yet
赤ちゃんはまだ言葉に慣れていない
People only think, people only talk
人は考えるだけ、人は話すだけ
People only think in words they already know
人はすでに知っている言葉でしか考えない
The babies haven't learned any words yet (no)
赤ちゃんたちはまだ言葉を覚えていません (いいえ)
They only know what the people feel
彼らは人々の気持ちしか知らない
They don't really care what the people think
彼らは人々が何を考えているかをあまり気にしません
They only care what the people feel
彼らは人々が何を感じているかだけを気にします
Music only knows what the people feel
音楽は人の気持ちしか分からない
Babies only care and hear what the people feel, feel
赤ちゃんは人々が感じていることだけを気にし、聞いています
Finale:
フィナーレ:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.