Down 歌詞 日本語訳

広範囲にわたるパニック - ダウン

by Widespread Panic

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Widespread Panic Down

For the tab, standard tab notation: h=hammer, p=pull,
タブの場合、標準のタブ表記: h=ハンマー、p=プル、
/=slide up, \=slide down, parenthesis for smooth bends
/= 上にスライド、\= 下にスライド、スムーズな曲げのための括弧
(ex: 12(14)12 is a 12 bent up to the pitch of a 14 and then
(例: 12(14)12 は 12 を 14 のピッチまで曲げ、その後
brought back down in one strike), ~=vibrato, and ^ for rough
一撃で元に戻す)、~=ビブラート、および ^ はラフを表します
bends (ex: 12^14 12 is a 12 that is bent up to the pitch of
曲がります (例: 12^14 12 は 12 のピッチまで曲がります)
a 14, released, and then a 12 is plucked). Got it? Good =)
14 がリリースされ、その後 12 が弾き出されます)。わかった?良いです =)
Let's proceed. Numbers above tab indicate apprx. track time.
続けましょう。タブの上の数字は約を示します。トラックタイム。
& | 1 & 2 & 3 & 4 & | 1 2 3 4 |
& | 1 & 2 & 3 & 4 & | 1 2 3 4 |
* played as a single note in the low E string
* Low E 弦の単音として演奏
Intro:
イントロ:
(0:01) (0:05)
(0:01) (0:05)
(0:06) (0:10)
(0:06) (0:10)
|--11(13)11--9---9(11)9--7--9--9-9-7h9-9-9-7h9-9--/-----|
|--11(13)11--9---9(11)9--7--9--9-9-7h9-9-9-7h9-9--/-----|
(0:11) Repeat 3x(0:14) Repeat 3x(0:17)
(0:11) 3 回繰り返します (0:14) 3 回繰り返します (0:17)
|---------------14-14--12-14-|-14^16--14^16-|-14(16)14p12-|
|---------------14-14--12-14-|-14^16--14^16-|-14(16)14p12-|
(0:19)
(0:19)
|------------------------| This concludes the intro,
|----------------------|これでイントロは終わりですが、
|--14-14--12--14~~~\-----| although the first two segments
|--14-14--12--14~~~\-----|最初の 2 つのセグメントは
|------------------------| up top are repeated throughout
|----------------------| up top が全体を通して繰り返されます
|------------------------| the tune (as you know).
|----------------------|曲は(ご存知の通り)。
Verse 1:
1節:
Take along some of your favorite things
お気に入りのものをいくつか持っていきましょう
'Cause you're gonna need 'em
だってあなたにはそれが必要になるから
Wait right here
ここで待ってて
Wait 'til I come back around
私が戻ってくるまで待ってください
You and I will go
あなたと私は行きます
We'll just sit and watch it all go down
私たちはただ座ってすべてが沈静化するのを眺めるだけです
Down Down
ダウンダウン
Verse 2:
2節:
I was fakin'
私はふりをしていました
While you waited for change to come
変化が訪れるのを待っている間
I lied when I said I couldn't stay here anymore
もうここにはいられないと言ったのは嘘でした
When you and I just can't seem to get along
あなたと私がうまくいかないように見えるとき
You and I both know
あなたも私も知っています
We'll just wait until it all calms down
全てが落ち着くまで待ちます
Down Down
ダウンダウン
Down Down
ダウンダウン
Down Down
ダウンダウン
Main Solo:
メインソロ:
(1:33)
(1:33)
(1:38)
(1:38)
|--15----|Play this unison--|
|--15----|このユニゾンを演奏してください--|
|--14^16-|bend 4 more times-|
|--14^16-|あと 4 回曲げます-|
|--------|(for a total of 6-|
|----------|(合計 6-|
|--------|including the one-|
|------|それも含めて-|
|--------|above)------------|
|----------|上)----------|
(1:41) (1:42-3)
(1:41) (1:42-3)
|-14(16)14p12--14(16)14p12-16p14-12-|
|-14(16)14p12--14(16)14p12-16p14-12-|
(1:44-5)
(1:44-5)
(1:47-8)
(1:47-8)
(1:50)
(1:50)
(1:53)
(1:53)
Notes marked with "*" are plucked and then quickly muted.
「*」のマークが付いているノートは弾かれてすぐにミュートされます。
(1:55)
(1:55)
(1:57-8)
(1:57-8)
|--22(24)22p20-22*-22p20-17-17~-|
|--22(24)22p20-22*-22p20-17-17~-|
Repeat 4x (2:01)
4 回繰り返します (2:01)
(2:03) (2:05)
(2:03) (2:05)
|------------------12h14^16-16~-(16)14p12--|
|-----------------12h14^16-16~-(16)14p12--|
(2:07) (2:08-9)
(2:07) (2:08-9)
(2:11)
(2:11)
I know these last parts could be up on the e, but the
これらの最後の部分が電子版に掲載される可能性があることはわかっていますが、
original 12>17 slide way up top convinced me otherwise.
オリジナルの 12>17 が上にスライドして、違うと確信しました。
You can move these up and be fine=)
これらを上に移動しても問題ありません =)
Verse 3:
3節:
Careful of the things you want to say
言いたいことは慎重に
'Cause you're gonna mean 'em
だってあなたは彼らのことを本気で思ってるのよ
Break my pride
私のプライドを打ち砕いてください
My backbone is feelin' strong
私のバックボーンは強いと感じます
You and I both know
あなたも私も知っています
What we hold would never pull it down
私たちが抱いているものは決してそれを引きずりおろすことはありません
Down Down
ダウンダウン
Down Down
ダウンダウン
Down Down
ダウンダウン
Outro:
アウトロ:
(3:14) (3:24-5)
(3:14) (3:24-5)
|---------------------------14(16)14~--------------------|
|-------------------------------------14(16)14~----------------------|
(3:29)
(3:29)
|-----------------------|--------| When the echo repeats
|----------------------|----------|エコーが繰り返されるとき
|--19-15-17-15-14-15-14-|--12~~~-| itself, play the 12 over
|--19-15-17-15-14-15-14-|--12~~~-|それ自体、12 オーバーをプレイします
|-----------------------|--------| top of the last 14 to
|----------------------|----------|最後の14位まで
|-----------------------|--------| complete the tune.
|----------------------|----------|曲を完成させます。
Beginning of Verse 1:
1節の冒頭:
Take along some of your favorite things
お気に入りのものをいくつか持っていきましょう
'Cause you're gonna need 'em
だってあなたにはそれが必要になるから

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.