Fishwater 歌詞 日本語訳
広範囲にわたるパニック - 魚の水
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|-0----0------0--0--0---0--3--2---|Am7 theme
|-0----0------0--0--0---0--3--2---|Am7 のテーマ
Verse 1:
1節:
Four train days -|
電車で4日間 -|
Get me back to New Orleans |
ニューオーリンズに戻してください |
Drink more fishwater there |
そこでもっと魚水を飲みましょう。
Than any whale's mama ever seen | Am7
これまでに見たどのクジラの母親よりも | AM7
Alright tonight | theme
今夜は大丈夫 |テーマ
I've been fueling my dreams eatin greens and beans |
私は野菜と豆を食べて夢を膨らませてきました |
When I get back down there |
そこに戻ったら |
I'm gonna drink more fish stew |
もっと魚のシチューを飲みます |
Than all the big fishes do -|
すべての大きな魚よりも -|
Chorus:
コーラス:
And I still want more
そして、私はまだもっと欲しいです
I still want more
まだもっと欲しい
more
もっと見る
I still want more
まだもっと欲しい
Verse 2:
2節:
Gimme tonight -|
今夜ちょうだい -|
Gonna dream my way on back |
夢を見て戻ってくる |
Spend my life down there | Am7
そこで人生を過ごしてください | AM7
Down on that bourbon street | theme
あのバーボンストリートで |テーマ
Watch my money, and mind my leg down in New Orleans |
お金に気をつけて、ニューオーリンズでは足元に注意してください |
Can't tell which mens turns womens there |
そこではどの男性が女性になるのかわかりません。
And which womens just turns mean -|
そして、どの女性が意地悪になるのか - |
(Chorus)
(コーラス)
Here's the outro that Houser and Schools plays
これがハウザーとスクールズが演奏するアウトロです
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
