Porch Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Powszechna panika – piosenka na ganku
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
|-----------/9---|-9\7-7---4-5-7-|--improv to the verses---|
|----------/9---|-9\7-7---4-5-7-|--improwizacja do wersetów---|
Verse 1:
Werset 1:
I opened up my eyes to see
Otworzyłem oczy, żeby zobaczyć
A land of sunny rocks and funny trees
Kraina słonecznych skał i zabawnych drzew
I guess (Yes,) I'm on the moon again
Chyba (tak) znów jestem na Księżycu
A heavy earth exchange a lighter breeze
Ciężka wymiana ziemi i lżejszy wiatr
Got no coat and got no money
Nie mam płaszcza i nie mam pieniędzy
A pair of tennis shoes to last through May
Para butów tenisowych, które wystarczą do maja
A crater for an outdoor pool
Krater na basen zewnętrzny
A few good cats to help me pass the day
Kilka dobrych kotów, które pomogą mi przetrwać dzień
Chorus:
Chór:
Havin' a good time, here today
Dobrze się dzisiaj bawię
Watching the sun shine, matinee
Oglądanie świecącego słońca, poranek
Never the wrong time, time we stay
Nigdy nie jest zły czas, czas, w którym zostajemy
Living the moontime, time we play
Życie w czasie księżyca, czas na zabawę
Verse 2:
Werset 2:
From here I watch the world go by
Stąd obserwuję świat
Working in the moon-time bar and grill
Praca w księżycowym barze i przy grillu
The word from Earth - my time is up
Słowo z Ziemi - mój czas dobiegł końca
But here upon the moon time stands still
Ale tutaj, na księżycu, czas stoi w miejscu
Got no telecommunications
Nie mam telekomunikacji
Cables haven't gotten out this way
Kable nie wyszły tędy
The man in the moon is a musician
Człowiek na księżycu jest muzykiem
That's the way we pass the lunar day
W ten sposób spędzamy księżycowy dzień
(Chorus)
(Refren)
Living the moontime, time to live it up!
Żyjąc księżycową porą, czas ją przeżyć!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
