How They Made Us Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Wil Wagner - Bizi Nasıl Yaptılar
by Wil Wagner
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey guys,
Merhaba arkadaşlar.
Here's a song off Wil Wagner's new EP Laika, called "How They Made Us". This is
İşte Wil Wagner'in yeni EP'si Laika'nın "How They Made Us" adlı şarkısı. bu
just a rough idea, but seems to sound pretty good both with the song and on it's own.
kabaca bir fikir ama hem şarkıyla hem de kendi başına kulağa oldukça hoş geliyor.
I don't know the names of any chords in Open C, but use below for reference
Open C'deki herhangi bir akorun adını bilmiyorum, ancak referans olarak aşağıdakini kullanın
Also high F is hammered on here and there, listen for timing.
Ayrıca oraya buraya yüksek F vuruluyor, zamanlamayı dinleyin.
It's a midwinter Friday and there's not a car on this highway
Cuma kış ortası ve bu otoyolda araba yok
That wouldn't hit me just to get home.
Sadece eve dönmek bana düşmez.
I'm riding punch lines and dregs from the pouch that we split
Böldüğümüz kesenin yumruk çizgileri ve pisliklerini sürüyorum
somewhere back on Punt Road.
Punt Yolu'nda bir yerlerde.
And the big neon signs they all intertwine
Ve büyük neon tabelaların hepsi iç içe geçiyor
With the passing cars' headlights burning my eyes.
Geçen arabaların farları gözlerimi yakıyor.
In this city of excuses, dead palm trees and useless transport,
Bahanelerin, ölü palmiye ağaçlarının ve faydasız ulaşımın olduğu bu şehirde,
I use my legs to get to you on time.
Sana zamanında yetişebilmek için bacaklarımı kullanıyorum.
But silence speaks louder than words that we don't understand,
Ama sessizlik, anlamadığımız kelimelerden daha yüksek sesle konuşur.
And I know the language is made out of
Ve dilin neyden yapıldığını biliyorum
One upmanship and slight of hand.
Bir ustalık ve hafif bir el.
But it's all we've got to explain how they made us,
Ama bizi nasıl yaptıklarını açıklamamız gereken tek şey bu.
Unable to explain how they made us.
Bizi nasıl yaptıklarını açıklayamıyorum.
Unable to explain how they
Nasıl olduklarını açıklayamıyorum
And I'm naked except for donations, rank revelations,
Ve bağışlar ve rütbe açıklamaları dışında çıplağım.
My own bad behavior, pissing off the neighbours.
Kendi kötü davranışım, komşuları sinirlendirmem.
Lying to colleagues about how interesting I am,
Ne kadar ilginç olduğum konusunda meslektaşlarıma yalan söylemek,
Just so part of me is nothing like them and
Bir parçam onlara hiç benzemiyor ve
The clubs up on Swan Street pulse to the backbeat of violence and sadness
Swan Caddesi'ndeki kulüpler şiddetin ve üzüntünün ritmiyle nabız gibi atıyor
and god awful sweat heat.
ve Tanrım berbat ter sıcaklığı.
They tarnish reputations and they smash up train stations,
İtibarlarını zedeliyorlar ve tren istasyonlarını yerle bir ediyorlar.
So angry they forgot what they were angry about.
O kadar öfkeliydiler ki, neye kızdıklarını unuttular.
This city is a punching bag for the punished to let something out.
Bu şehir, bir şeyleri dışarı salan cezalandırılanlar için bir kum torbasıdır.
But how can you stay mad when the red sun spits straight through the clouds
Ama kızıl güneş bulutların arasından parlarken nasıl kızgın kalabilirsin?
like this?
böyle mi?
And the cold bites my skin.
Ve soğuk tenimi ısırıyor.
And you bit my upper lip.
Ve üst dudağımı ısırdın.
But silence speaks louder than words that we don't understand,
Ama sessizlik, anlamadığımız kelimelerden daha yüksek sesle konuşur.
And I know the language is made out of
Ve dilin neyden yapıldığını biliyorum
One upmanship and slight of hand.
Bir ustalık ve hafif bir el.
But it's all we've got to explain how they made us,
Ama bizi nasıl yaptıklarını açıklamamız gereken tek şey bu.
Unable to explain how they made us.
Bizi nasıl yaptıklarını açıklayamıyorum.
Unable to explain how they
Nasıl olduklarını açıklayamıyorum
**Disclaimer: There is a very good chance this tab is not 100% correct and I am okay
**Sorumluluk reddi beyanı: Bu sekmenin %100 doğru olmama ihtimali çok yüksektir ve ben iyiyim
with that. Leave your respectful corrections or tips in the comments box and the tab will
bununla. Saygılı düzeltmelerinizi veya ipuçlarınızı yorum kutusuna bırakın; sekme
be corrected**
düzeltilecek**
If you're a fan of Wil's and The Smith Street Band I've got a couple SSB tabs up
Wil's ve The Smith Street Band hayranıysanız birkaç SSB sekmem var
on UG. (Self Control and Belly of your Bedroom)
UG'de. (Oto Kontrol ve Yatak Odanızın Göbeği)
Cheers!
Şerefe!
By: Christian Suderman
Yazan: Christian Suderman
Username: Sudey
Kullanıcı adı: Sudey
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
