Country Disappeared Testo Traduzione Italiana

Wilco - Paese scomparso

by Wilco

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wilco Country Disappeared

Country Disappeared by Wilco
Paese scomparso da Wilco
from Wilco (The Album)
da Wilco (L'Album)
For the chords marked with an asterisk (*) he uses his pinky to hammer on and pull
Per gli accordi contrassegnati da un asterisco (*) usa il mignolo per martellare e tirare
off on the 3rd fret of the E-string, (so the D+Dm chords shortly transform into Dsus4)
disattivato sul 3° tasto della corda MI, (quindi gli accordi RE+REm si trasformano brevemente in Dsus4)
Wake up we're here
Svegliati, siamo qui
It's so much worse than we feared
È molto peggio di quanto temessimo
There's nothing left here
Non è rimasto niente qui
The country has disappeared
Il paese è scomparso
If the winter trees bleeding, leave red blood
Se gli alberi d'inverno sanguinano, lascia sangue rosso
The summer sweet dreaming, april blush
Il dolce sogno estivo, il rossore d'aprile
But none of that is ever gonna mean as much to me again.
Ma niente di tutto ciò significherà mai più così tanto per me.
Hold out your hand,
Tendi la mano,
there's so much you don't understand
ci sono così tante cose che non capisci
So stick as close as you can,
Quindi resta più vicino che puoi
all of the best laid plans
tutti i piani migliori
You've got the white clouds hanging so high above you
Le nuvole bianche sono sospese così in alto sopra di te
You've got the helicopters dangling angling to shoot,
Hai gli elicotteri penzolanti per sparare,
the shots to feed the hungry weekend news crew anchorman.
gli scatti per sfamare l'affamato conduttore della troupe televisiva del fine settimana.
So every evening we can watch from above,
Così ogni sera possiamo guardare dall'alto,
crushed cities like a bug
città schiacciate come un insetto
Fold ourselves into each others guts,
Piegarci l'uno nelle viscere dell'altro,
and turn our faces up to the sun.
e rivolgiamo il viso al sole.
I won't take no
Non accetterò no
I won't let you go
Non ti lascerò andare
All by yourself
Tutto da solo
Oh no you need my help
Oh no, hai bisogno del mio aiuto
When the cold night shakes you like a chandelier
Quando la notte fredda ti scuote come un lampadario
The snowflakes break through the atmosphere,
I fiocchi di neve squarciano l'atmosfera,
and melt on the blue breath of the auctioneers and disappear.
e sciogliersi nel respiro azzurro dei banditori e scomparire.
So every evening we can watch from above,
Così ogni sera possiamo guardare dall'alto,
crushed cities like a bug
città schiacciate come un insetto
Fold ourselves into each others bloods,
Piegarci l'uno nel sangue dell'altro,
and turn our faces up to the sun.
e rivolgiamo il viso al sole.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.