One Wing Versuri Traducere în Română
Wilco - O aripă
by Wilco
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
ONE WING ACOUSTIC - Wilco
ONE WING ACOUSTIC - Wilco
Capo II
Capo II
*riff 1
*riff 1
Amadd2 x02410
Amadd2 x02410
E7sus2/D (10)90(11)0x
E7sus2/D (10)90(11)0x
E5addC 032400
E5addC 032400
Em(II) 022000
Em(II) 022000
EmMaj7 021000
EmMaj7 021000
ch /ch
ch /ch
Gm/A# x100xx
Gm/A# x100xx
Dadd2/F# 200230
Dadd2/F# 200230
Em G/B *riff 1 x2
Em G/B *riff 1 x2
Em G/B *riff 1
Em G/B *riff 1
We once belonged to a bird
Am aparținut cândva unei păsări
Em G/B *riff 1
Em G/B *riff 1
Who cast his shadow on this world
Care și-a aruncat umbra asupra acestei lumi
You were a blessing and I was a curse
Tu ai fost o binecuvântare, iar eu un blestem
G Cmaj7 *riff 1
G Cmaj7 *riff 1
I did my best not to make things worse for you
Am făcut tot posibilul să nu înrăutățesc lucrurile pentru tine
Em G/B *riff 1
Em G/B *riff 1
It isn't true,
nu este adevarat,
Em G/B *riff 1
Em G/B *riff 1
I always knew this would be our fate
Am știut mereu că asta va fi soarta noastră
This is what happens when we separate
Asta se întâmplă când ne despărțim
This is happens, all dead weight, eventually
Asta se întâmplă, în cele din urmă, toată greutatea moartă
Em G/B *riff 1
Em G/B *riff 1
We may as well be made of stone
Putem fi la fel de bine făcuți din piatră
Em G/B *riff 1
Em G/B *riff 1
We can't be flown
Nu putem fi zburați
One wing will never fly
O aripă nu va zbura niciodată
Neither yours nor mine
Nici a ta, nici a mea
I fear we can only wave goodbye
Mă tem că nu putem decât să luăm la revedere
Em9 E7sus2/D E5addC x2
Em9 E7sus2/D E5addC x2
ch /ch
ch /ch
Em(II) EmMaj7 Gm/A# A
Em(II) EmMaj7 Gm/A# A
One wing will never ever fly
O aripă nu va zbura niciodată
Neither yours nor mine
Nici a ta, nici a mea
One wing will never ever fly, dear
O aripă nu va zbura niciodată, dragă
Neither yours nor mine
Nici a ta, nici a mea
I fear we can only wave goodbye
Mă tem că nu putem decât să luăm la revedere
One wing will never ever fly, dear
O aripă nu va zbura niciodată, dragă
Neither yours nor mine
Nici a ta, nici a mea
I fear we can only wave goodbye
Mă tem că nu putem decât să luăm la revedere
Em(II) EmMaj7
Em(II) EmMaj7
Bye bye, bye bye,
La revedere, la revedere,
ch /ch
ch /ch
bye bye, bye bye
la revedere, la revedere
| / slide up
| / aluneca în sus
| \ slide down
| \ aluneca în jos
| h hammer-on
| h ciocan
| p pull-off
| p tragere
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + armonică
| x Mute note
| x Notă dezactivată
| b Bend
| b Îndoiți
| pb Pre-bend
| pb Pre-îndoire
| br Bend release
| br Bend eliberare
| pbr Pre-bend release
| pbr Eliberare pre-îndoire
| brb Bend release bend
| brb Bend eliberare bend
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.