Spiders (Kidsmoke) Testo Traduzione Italiana

Wilco - Ragni (Kidsmoke)

by Wilco

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wilco Spiders (Kidsmoke)

Spiders (Kidsmoke) by Jeff Tweedy/Wilco (Solo Live Version)
Spiders (Kidsmoke) di Jeff Tweedy/Wilco (Solo Live Version)
Tune to drop d (DADGBE) and put a capo on fret 3 or 4 (or whatever you're comfortable with)
Accorda il re cadente (DADGBE) e metti un capotasto sul tasto 3 o 4 (o qualunque cosa ti trovi a tuo agio)
#1 - Intro and secondary rhythmic part (between vocals)
#1 - Intro e parte ritmica secondaria (tra le voci)
#2 - Bridge (you fool with me a kiss of kidsmoke)
#2 - Ponte (mi prendi in giro con un bacio di kidssmoke)
#3 - Outro (I'll be in my bed... you can be the stone...) the last half is the same as
#3 - Outro (Io sarò nel mio letto... tu puoi essere la pietra...) l'ultima metà è la stessa di
last half of the bridge -- listen to it and you can figure it out
l'ultima metà del bridge: ascoltalo e capirai come funziona
CHORDS: D G Em A
ACCORDI: RE SOL MI LA
(#1)
(#1)
Spiders are singing in the salty breeze
I ragni cantano nella brezza salata
Spiders are filling out tax returns
I ragni stanno compilando le dichiarazioni dei redditi
Spinning out webs of deductions and melodies
Tessendo ragnatele di deduzioni e melodie
On a private beach in Michigan
Su una spiaggia privata nel Michigan
(#1)
(#1)
Why can't they wish their kisses good
Perché non possono augurare buoni baci ai loro baci?
Why do they miss when their kisses should
Perché mancano quando dovrebbero i loro baci
Fly like winging birds fighting for the keys
Vola come uccelli alati che lottano per le chiavi
On a private beach in Michigan
Su una spiaggia privata nel Michigan
This recent rash of kidsmoke (this part you play #2)
Questa recente ondata di kidsmoke (questa parte che interpreti n. 2)
All these telescopic poems
Tutte queste poesie telescopiche
It's good to be alone
È bello essere soli
(#1)
(#1)
Why can't they say what they want
Perché non possono dire quello che vogliono?
Why can't they just say what they mean
Perché non possono semplicemente dire quello che intendono?
Come clean, listen and talk
Dimmi la verità, ascolta e parla
Hello private callers, IDs blocked
Ciao chiamanti privati, ID bloccati
The sun will rise, we'll climb into cars
Il sole sorgerà, saliremo in macchina
The future has a valley and a shortcut around
Il futuro ha una valle e una scorciatoia
Who will wear the crown of drowning award
Chi indosserà il premio Corona dell'Annegamento
Hold a private light on a Michigan shore
Tieni una luce privata su una costa del Michigan
You fool me with a kiss of kidsmoke (this part you play #2)
Mi prendi in giro con un bacio di Kidsmoke (questa parte la interpreti tu #2)
From a microscopic home
Da una casa microscopica
It's good to be alone
È bello essere soli
(#3)
(#3)
I'll be in my bed
Sarò nel mio letto
You can be the stone
Puoi essere la pietra
That raises from the dead
Che risorge dai morti
And carries us all home
E ci porta tutti a casa
There's no blood on my hands
Non c'è sangue sulle mie mani
I just do as I am told
Faccio semplicemente quello che mi viene detto

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.