Brave Bulging Buoyant Clairvoyants كلمات أغنية ترجمة عربية
الوحوش البرية - العرافون الشجعان المنتفخون
by Wild Beasts
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey, I've been covering this song since they first released it as a single for
مرحبًا، لقد قمت بتغطية هذه الأغنية منذ أن أطلقوها لأول مرة كأغنية منفردة لـ
their first album, never
ألبومهم الأول أبدًا
realised how lacking the internet is for Wild Beasts tabs and since they're
أدركت مدى افتقار علامات التبويب Wild Beasts إلى الإنترنت ومنذ ذلك الحين
getting some attention for
الحصول على بعض الاهتمام ل
their new album I thought I'd stick this old one up for you.
ألبومهم الجديد اعتقدت أنني سأحتفظ بهذا الألبوم القديم لك.
Get your falsetto out.
احصل على falsetto الخاص بك.
Also in the final part of the song the A is best played on the 12th fret and then
أيضًا في الجزء الأخير من الأغنية، من الأفضل عزف الحرف A على الحنق الثاني عشر وبعد ذلك
down to 4 for the Cm.
وصولا الى 4 لسم.
I'll mark this as A*.
سأضع علامة على هذا كـ A*.
Chords
الحبال
C#, Bbm
سي#، بي بي إم
C'mon we're young, we're young
هيا نحن صغار، نحن شباب
Yet we'll be dead as soon
ومع ذلك سنكون ميتين في أقرب وقت
C'mon we came, we came
هيا لقد جئنا، لقد جئنا
From our mother's womb to swoon
من بطن أمهاتنا إلى الإغماء
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Adopting this young spirit of sin
اعتماد روح الخطيئة الشابة هذه
To make the most before we turn to ghost
لتحقيق أقصى استفادة قبل أن نتحول إلى الشبح
Before, old friend, life's just a means to an end
من قبل، يا صديقي القديم، الحياة مجرد وسيلة لبلوغ غاية
To make the most before we turn to ghost
لتحقيق أقصى استفادة قبل أن نتحول إلى الشبح
C#, Bbm x 1
سي #، بي بي إم × 1
Swig the bottle, bottle
اغتنم الزجاجة، الزجاجة
Slap the face of Aristotle
صفعة على وجه أرسطو
Race me, race me, race me, race me
تسابقني، تسابقني، تسابقني، تسابقني
In your fourth hand jalopy
في يدك الرابعة جالوبي
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Adopting this young spirit of sin
اعتماد روح الخطيئة الشابة هذه
To make the most before we turn to ghost
لتحقيق أقصى استفادة قبل أن نتحول إلى الشبح
Before, old friend, life's just a means to an end
من قبل، يا صديقي القديم، الحياة مجرد وسيلة لبلوغ غاية
To make the most before we turn to ghost
لتحقيق أقصى استفادة قبل أن نتحول إلى الشبح
C#, Bbm x 3
سي #، بي بي إم × 3
My mother, she said, "you don't delve in taboo"
قالت أمي: "لا تخوض في المحرمات"
But mother, my moribund will come when I'm through with taboo
لكن يا أمي، سيأتي احتضاري عندما أنتهي من المحرمات
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Brave Bulging Buoyant Clairvoyants
العرافون الشجعان المنتفخون المزدهرون
Adopting this young spirit of sin
اعتماد روح الخطيئة الشابة هذه
To make the most before we turn to ghost
لتحقيق أقصى استفادة قبل أن نتحول إلى الشبح
Before, old friend, life's just a means to an end
من قبل، يا صديقي القديم، الحياة مجرد وسيلة لبلوغ غاية
To make the most before we turn to ghost
لتحقيق أقصى استفادة قبل أن نتحول إلى الشبح
That sink and pull in the guts that's this foolhardy flux
هذا الحوض وسحب الشجاعة هو هذا التدفق المتهور
(cont. until end)
(يتبع حتى النهاية)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
