Mississippi River كلمات أغنية ترجمة عربية
وايلد بيل - نهر المسيسيبي
by Wild Belle
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Marry me by the Mississippi River, baby
تزوجيني عند نهر المسيسيبي يا عزيزتي
Take the train to New Orleans
خذ القطار إلى نيو أورليانز
Tell me that I'm yours forever
أخبرني أنني لك إلى الأبد
Marry me by the Mississippi River, baby
تزوجيني عند نهر المسيسيبي يا عزيزتي
Take the train to New Orleans
خذ القطار إلى نيو أورليانز
Tell me that I'm yours forever
أخبرني أنني لك إلى الأبد
Soldier, fightin' to the end
جندي، يقاتل حتى النهاية
I'll never be alone again
لن أكون وحدي مرة أخرى
His love is endless
حبه لا نهاية لها
As mighty as a weapon
قوية مثل السلاح
horus
حورس
Never gonna let you go
لن أدعك تذهب أبداً
Never gonna let you go-o-o
لن أسمح لك بالذهاب أبدًا
Never gonna let you go
لن أدعك تذهب أبداً
Never gonna let you go-o-o
لن أسمح لك بالذهاب أبدًا
?
؟
Carry me, to first
احملوني إلى الأول
Then kiss me in a cemetery
ثم قبلني في المقبرة
Ebony keys, and ivory
مفاتيح من خشب الأبنوس، والعاج
By the white gate serenade me
عند البوابة البيضاء، غنّي لي
Til the water starts rising
حتى يبدأ الماء في الارتفاع
And the levee overflows
ويفيض السد
Sinners and saints gonna leave this place
الخطاة والقديسون سيغادرون هذا المكان
But together we'll fight the storm
ولكننا معًا سنحارب العاصفة
horus
حورس
Never gonna let you go
لن أدعك تذهب أبداً
Never gonna let you go-o-o
لن أسمح لك بالذهاب أبدًا
Never gonna let you go
لن أدعك تذهب أبداً
Never gonna let you go-o-o
لن أسمح لك بالذهاب أبدًا
My days of darkness
أيامي المظلمة
The easy days are gone
لقد ولت الأيام السهلة
Washed away
غسلها بعيدا
I need shelter in your arms
أحتاج إلى مأوى بين ذراعيك
My dreams are drownin'
أحلامي تغرق
Along with this old town
جنبا إلى جنب مع هذه المدينة القديمة
Paradise is falling
الجنة تسقط
How do we get back home?
كيف نعود إلى المنزل؟
horus
حورس
Never gonna let you go
لن أدعك تذهب أبداً
Never gonna let you go-o-o
لن أسمح لك بالذهاب أبدًا
Never gonna let you go
لن أدعك تذهب أبداً
Never gonna let you go-o-o
لن أسمح لك بالذهاب أبدًا
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
