Someone Else Paroles Traduction Française
Enfant sauvage - quelqu'un d'autre
by Wild Child
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
VRS
SRV
I saw the sun
j'ai vu le soleil
Blinked once or twice
Clignoté une ou deux fois
And then babe you were gone
Et puis bébé tu es parti
You took my hand and led me blindly to run
Tu m'as pris la main et tu m'as conduit aveuglément à courir
Away from all the things that I've lost
Loin de toutes les choses que j'ai perdues
I've lost
j'ai perdu
I took your hand
je t'ai pris la main
Led you to a place that you've never been
Je t'ai conduit vers un endroit où tu n'es jamais allé
You turned around, gave me such a sweet grin
Tu t'es retourné, tu m'as fait un si doux sourire
I knew then that I was the one
Je savais alors que j'étais le bon
HORUS
HORUS
Run around hand in hand
Courir main dans la main
Chasing smiles and soft white sands
À la poursuite des sourires et du doux sable blanc
Looking out for number one Skipping rocks on the river til the day is done
À la recherche du numéro un, sauter des pierres sur la rivière jusqu'à la fin de la journée
And I'm fully convinced You just might find someone else
Et je suis pleinement convaincu que tu pourrais trouver quelqu'un d'autre
And it scares me to death Well, it scares me, too
Et ça me fait très peur, et bien, ça me fait peur aussi
VRS
SRV
Then she walked by
Puis elle est passée par là
You could just tell by that look in her eye
Tu pourrais juste le dire à ce regard dans ses yeux
You dropped my hand and proceeded to cry
Tu as laissé tomber ma main et tu as commencé à pleurer
For all of the love that I've lost I've lost
Pour tout l'amour que j'ai perdu, j'ai perdu
Then she walked by
Puis elle est passée par là
Your skin grew cold, dropped my hand from my side
Ta peau est devenue froide, j'ai laissé tomber ma main de mon côté
Felt my heart melt just like fire on ice
J'ai senti mon cœur fondre comme un feu sur la glace
Afraid for my poor broken self Myself
J'ai peur pour mon pauvre moi brisé
HORUS
HORUS
Run around hand in hand Chasing smiles and soft white sands
Courir main dans la main, courir après les sourires et le doux sable blanc
Looking out for number one Skipping walks on the river til the day is done
À la recherche du numéro un, sauter des promenades sur la rivière jusqu'à la fin de la journée
And I'm fully convinced You just might find someone else
Et je suis pleinement convaincu que tu pourrais trouver quelqu'un d'autre
And I think you did already Well, I just might have Well, that's okay
Et je pense que tu l'as déjà fait. Eh bien, je l'ai peut-être fait. Eh bien, ce n'est pas grave.
VRS
SRV
Well I woke up there
Eh bien, je me suis réveillé là
Wrapped my fingers round her curly brown hair
J'ai enroulé mes doigts autour de ses cheveux bruns bouclés
I know you missed me, I wanted you there But darling
Je sais que je t'ai manqué, je voulais que tu sois là mais chérie
I found someone else
J'ai trouvé quelqu'un d'autre
I know that smile I know that look in your dirty green eyes
Je connais ce sourire, je connais ce regard dans tes yeux verts sales
I know that girl, know you slept there last night
Je connais cette fille, je sais que tu y as dormi la nuit dernière
And darling, I don't really care
Et chérie, je m'en fiche
HORUS
HORUS
Run around hand in hand Chasing smiles and soft white sands
Courir main dans la main, courir après les sourires et le doux sable blanc
Looking out for number one Skipping walks on the river til the day is done
À la recherche du numéro un, sauter des promenades sur la rivière jusqu'à la fin de la journée
And I'm fully convinced You just might find someone else
Et je suis pleinement convaincu que tu pourrais trouver quelqu'un d'autre
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
