The Runaround Paroles Traduction Française

Enfant sauvage - Le Runaround

by Wild Child

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wild Child The Runaround

(Don't mean to give the run around)---- Em, A, Bm, (quickly) Bm A G F# 4
(Je ne veux pas courir partout) ---- Em, A, Bm, (rapidement) Bm A G F# 4
I have found
j'ai trouvé
Don't mean to give the run around
Don't mean to give the run around
Thinking if we find the sound that makes us both complete
En pensant si nous trouvons le son qui nous rend tous les deux complets
Take it back
Reprenez-le
And make it all okay again
Et que tout s'arrange à nouveau
For us to be alone my friend
Pour que nous soyons seuls mon ami
Stop looking for relief
Stop looking for relief
Step back forget about the promises you told
Step back forget about the promises you told
Can't keep the things you love when you're too weak to hold
Tu ne peux pas garder les choses que tu aimes quand tu es trop faible pour les tenir
Didn't mean to give the run around
Didn't mean to give the run around
And watch me while I turn away
And watch me while I turn away
Don't mean to give the run around
Don't mean to give the run around
Don't know much more I can say
Je ne sais pas grand chose de plus, je peux en dire
Em A Bm (quickly) Bm A G F#
Em A Bm (rapidement) Bm A G F#
(Don't mean to give the run around)
(Je ne veux pas courir partout)
I have found
j'ai trouvé
Don't mean to give the run around
Don't mean to give the run around
I'm looking up when you seem down, just don't feel right to me
Je lève les yeux quand tu as l'air déprimé, mais ça ne me semble pas bien
Let it go
Laisse tomber
If I come back I'll let you know
If I come back I'll let you know
Don't hold your breath until then, though
Don't hold your breath until then, though
Be happy that your free
Be happy that your free
Step back forget about the promises you told
Prenez du recul, oubliez les promesses que vous avez faites
Can't keep the things you love when you're too weak to hold
Tu ne peux pas garder les choses que tu aimes quand tu es trop faible pour les tenir
Didn't mean to give the run around
Je ne voulais pas courir partout
And watch me while I turn away
And watch me while I turn away
Don't mean to give the run around
Don't mean to give the run around
Don't know much more I can say
Don't know much more I can say
I curse the way I let you stay another day well I was too tired to twist my tongue in any other kind of say
Je maudis la façon dont je t'ai laissé rester un autre jour, j'étais trop fatigué pour me tordre la langue dans un autre genre de mot
I toss you toward the door yelling that this will be the last time
Je te jette vers la porte en criant que ce sera la dernière fois
Wrap your legs around my back into our bed we'll attack each other softly screaming loudly under pillows
Enroule tes jambes autour de mon dos dans notre lit, nous nous attaquerons doucement en criant fort sous les oreillers
Praying yells that, this feeling for you is no more,
Prier crie ça, ce sentiment pour toi n'est plus,
We better pray that it's a good one cause I'm starting to get the feeling when we finish baby I'm out the door
Nous ferions mieux de prier pour que ce soit une bonne chose parce que je commence à avoir le sentiment que quand nous aurons fini bébé, je suis dehors
Didn't mean to give the run around
Didn't mean to give the run around
And watch me while I turn away
And watch me while I turn away
Don't mean to give the run around
Don't mean to give the run around
Don't know much more I can say
Don't know much more I can say

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.