The Runaround Letras Tradução em Português

Criança Selvagem - A Corrida

by Wild Child

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wild Child The Runaround

(Don't mean to give the run around)---- Em, A, Bm, (quickly) Bm A G F# 4
(Não quero dar a mínima) ---- Em, A, Bm, (rapidamente) Bm A G F# 4
I have found
eu encontrei
Don't mean to give the run around
Não quero dar a volta
Thinking if we find the sound that makes us both complete
Pensando se encontrarmos o som que nos completa
Take it back
Leve de volta
And make it all okay again
E deixar tudo bem novamente
For us to be alone my friend
Para ficarmos sozinhos meu amigo
Stop looking for relief
Pare de procurar alívio
Step back forget about the promises you told
Dê um passo para trás, esqueça as promessas que você fez
Can't keep the things you love when you're too weak to hold
Não é possível manter as coisas que você ama quando você está fraco demais para segurar
Didn't mean to give the run around
Não tive a intenção de dar a volta
And watch me while I turn away
E observe-me enquanto eu me afasto
Don't mean to give the run around
Não quero dar a volta
Don't know much more I can say
Não sei muito mais que posso dizer
Em A Bm (quickly) Bm A G F#
Em A Bm (rapidamente) Bm A G F#
(Don't mean to give the run around)
(Não quero dar a volta)
I have found
eu encontrei
Don't mean to give the run around
Não quero dar a volta
I'm looking up when you seem down, just don't feel right to me
Estou olhando para cima quando você parece deprimido, só não parece certo para mim
Let it go
Deixe ir
If I come back I'll let you know
Se eu voltar te aviso
Don't hold your breath until then, though
Não prenda a respiração até então
Be happy that your free
Fique feliz que você está livre
Step back forget about the promises you told
Dê um passo para trás, esqueça as promessas que você fez
Can't keep the things you love when you're too weak to hold
Não é possível manter as coisas que você ama quando você está fraco demais para segurar
Didn't mean to give the run around
Não tive a intenção de dar a volta
And watch me while I turn away
E observe-me enquanto eu me afasto
Don't mean to give the run around
Não quero dar a volta
Don't know much more I can say
Não sei muito mais que posso dizer
I curse the way I let you stay another day well I was too tired to twist my tongue in any other kind of say
Amaldiçoo a maneira como deixei você ficar mais um dia, bem, eu estava cansado demais para torcer minha língua em qualquer outro tipo de palavra
I toss you toward the door yelling that this will be the last time
Eu jogo você em direção à porta gritando que esta será a última vez
Wrap your legs around my back into our bed we'll attack each other softly screaming loudly under pillows
Envolva suas pernas em minhas costas em nossa cama, atacaremos um ao outro, gritando baixinho debaixo dos travesseiros
Praying yells that, this feeling for you is no more,
Orar grita que esse sentimento por você não existe mais,
We better pray that it's a good one cause I'm starting to get the feeling when we finish baby I'm out the door
É melhor rezarmos para que seja bom, porque estou começando a ter a sensação de que quando terminarmos, baby, estou fora da porta
Didn't mean to give the run around
Não tive a intenção de dar a volta
And watch me while I turn away
E observe-me enquanto eu me afasto
Don't mean to give the run around
Não quero dar a volta
Don't know much more I can say
Não sei muito mais que posso dizer

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.