Spark Letras Tradução em Português

Coloniais Selvagens - Faísca

by Wild Colonials

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wild Colonials Spark

Date: Sat, 18 Apr 1998 22:31:59 -0500
Data: sábado, 18 de abril de 1998 22:31:59 -0500
From: "Tara D. Kennedy"
De: "Tara D. Kennedy"
Subject: w/wild_colonials/spark.pro
Assunto: w/wild_colonials/spark.pro
"Spark" by the Wild Colonials
"Spark" dos coloniais selvagens
from their album "Fruit of Life"
do álbum "Fruit of Life"
I knew love had to change so I held your hand more tightly
Eu sabia que o amor tinha que mudar, então segurei sua mão com mais força
And when I asked you to leave you smiled at me politely
E quando eu pedi para você ir embora você sorriu para mim educadamente
Please forgive my grief I look like I have plenty
Por favor, perdoe minha dor, parece que tenho bastante
And still I asked you for more til I leave you feeling empty
E ainda assim eu te pedi mais até deixar você se sentindo vazio
The spark is gone but the love lives on
A faísca se foi, mas o amor continua vivo
The spark is gone but the love lives on
A faísca se foi, mas o amor continua vivo
tacet
taceta
The spark is gone but the love lives on
A faísca se foi, mas o amor continua vivo
Even though I'm far away I pull the strings more tightly
Mesmo estando longe eu puxo as cordas com mais força
And lying in my bed today I remember I cried for you nightly
E hoje, deitado na minha cama, lembro que chorei por você todas as noites
Even though my life is long sometimes in the ??darkest ????
Mesmo que minha vida às vezes seja longa no ??mais escuro ????
And still I asked you for more til I leave you feeling empty
E ainda assim eu te pedi mais até deixar você se sentindo vazio
repeat chorus
repetir refrão
??Two continents?? and a rainy day
??Dois continentes?? e um dia chuvoso
couldn't wash the truth away
não consegui lavar a verdade
I wake up calm in the dead of night
Eu acordo calmo na calada da noite
and knew in my heart that this wasn't right
e sabia no meu coração que isso não estava certo
??Two continents?? and a rainy day
??Dois continentes?? e um dia chuvoso
couldn't wash the truth a waaaayyy
não consegui lavar a verdade um pouco
repeat verse
repetir versículo
Repeat first verse and chorus with the last line of the chorus as:
Repita o primeiro verso e o refrão com a última linha do refrão como:
tacet
taceta
The spark is gone but the love lives on
A faísca se foi, mas o amor continua vivo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.