Friends Versuri Traducere în Română
Will și oamenii - Prieteni
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think I figured the chords out realy close but some chords I had to guess so if u
Cred că mi-am dat seama că acordurile sunt foarte aproape, dar unele acorduri a trebuit să ghicesc, dacă ui
notice some flaws feel free to let me know. Also I only figured out the chords, but I
observați unele defecte, nu ezitați să mă anunțați. De asemenea, mi-am dat seama doar de acorduri, dar eu
couldn't always find when wich chords has to be played so I hope you can figure that out
nu am putut găsi întotdeauna când ce acorduri trebuie să fie cânte, așa că sper că vă puteți da seama
yourself! goodluck!
tu însuți! noroc!
Almost only Barr's except the E in the line CBE.
Aproape numai lui Barr, cu excepția E din linia CBE.
I'd rather have a water fight
Aș prefera o luptă pe apă
Then go to war to fight
Apoi du-te la război pentru a lupta
Stone cold soul
Suflet rece de piatră
G G# Am 3x
G G# Am 3x
I did used to have one
Am avut una
It wasn't very good
Nu a fost foarte bine
Ages ago
Cu vârste în urmă
I lost my keys in a glass of wine
Mi-am pierdut cheile într-un pahar de vin
Had to much pudding and a cocaine line
Am avut prea multă budincă și o linie de cocaină
You have too many it makes you tired
Ai prea multe ca te oboseste
You become unfaithful not to be desired
Devii infidel pentru a nu fi dorit
Fuck it I'll click upload and be worldwide woven inside your heads
La naiba, voi face clic pe încărcare și voi fi țesut în toată lumea în capetele voastre
Dots swim inside my mind happy, free and blind misters and misses
Punctele îmi înoată în mintea mea fericiți, liberi și orbi, bărbați și dor
Friends, friends can attach me
Prieteni, prieteni mă pot atașa
To computers with keyboards
La computere cu tastaturi
Friends, friends a cyberlution
Prieteni, prieteni o ciberluție
But there's two ends on this sword
Dar există două capete la această sabie
G G# Am 3x
G G# Am 3x
Can you picture loads of doors
Vă puteți imagina o mulțime de uși
Down into corridors
Jos pe coridoare
Filled with gamblers, and thieves and then whores
Plin de jucători, hoți și apoi curve
Yeah everybody's famous (everybody everybody)
Da, toți sunt celebri (toți toți)
Everybody everybody everybody everybody's famous
Toată lumea toți toți toți sunt celebri
I lost my keys in a glass of wine
Mi-am pierdut cheile într-un pahar de vin
Had to much pudding and a cocaine line
Am avut prea multă budincă și o linie de cocaină
You have too many it makes you tired
Ai prea multe ca te oboseste
You become unfaithful not to be admired
Devii infidel pentru a nu fi admirat
Fuck it I'll click upload and be worldwide woven inside your heads
La naiba, voi face clic pe încărcare și voi fi țesut în toată lumea în capetele voastre
Dots swim inside my mind happy, free and blind misters and misses
Punctele îmi înoată în mintea mea fericiți, liberi și orbi, bărbați și dor
Friends, friends can attach me
Prieteni, prieteni mă pot atașa
To computers with keyboards
La computere cu tastaturi
Friends, friends a cyberlution
Prieteni, prieteni o ciberluție
But there's two ends on this sword
Dar există două capete la această sabie
Especially when the lights go out
Mai ales când luminile se sting
Especially when the lights go out
Mai ales când luminile se sting
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Mai ales (mai ales) când luminile (când luminile) se sting (se sting)
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Mai ales (mai ales) când luminile (când luminile) se sting (se sting)
Friends, friends can attach me
Prieteni, prieteni mă pot atașa
To computers with keyboards
La computere cu tastaturi
Friends, friends a cyberlution
Prieteni, prieteni o ciberluție
But there's two ends on this sword
Dar există două capete la această sabie
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Mai ales (mai ales) când luminile (când luminile) se sting (se sting)
Especially (especially) when the lights (when the lights) go out (go out)
Mai ales (mai ales) când luminile (când luminile) se sting (se sting)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
