Salamander Songtekst Nederlandse Vertaling

Will en het volk - Salamander

by Will and the People

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Will and the People Salamander

Hey Guys! This is my second Post! I hope u like it :)
Hé jongens! Dit is mijn tweede bericht! Ik hoop dat je het leuk vindt :)
Will and the People - Salamander Chords
Will and the People - Salamander Chords
Intro:
Inleiding:
Verse:
Vers:
Blue is the queue that you're in today
Blauw is de wachtrij waarin u vandaag staat
It'll never gets you anywhere, you know
Het brengt je nooit ergens, weet je
You're chewing a clue like a cold clich
Je kauwt op een aanwijzing als een koud cliché
Tripping up everywhere you go
Overal waar je komt struikel je
Gonna go fast when we go to bed,
Het gaat snel als we naar bed gaan,
We'll rack up the snow don't you know
We verzamelen de sneeuw, weet je dat niet?
And your Ferrari is so chrome red
En je Ferrari is zo chroomrood
It screams out money to throw
Het schreeuwt om geld om te gooien
I took a bit of love from a hard knock life,
Ik heb een beetje liefde meegenomen uit een zwaar leven,
And manifested something new
En manifesteerde iets nieuws
I needed to do it myself
Ik moest het zelf doen
Chorus:
refrein:
I used to slither like a salamander
Ik gleed als een salamander
But now I've got bones in my body to get there
Maar nu heb ik botten in mijn lichaam om daar te komen
I was living in like a panda
Ik leefde als een panda
With big black eyes and a bucket of tears
Met grote zwarte ogen en een emmer tranen
I'm like a salamander,
Ik ben als een salamander,
Manda x 7
Manda x 7
I'm like a salamander,
Ik ben als een salamander,
Manda x 6
Manda x 6
(same chords)
(dezelfde akkoorden)
What is the point if you worry away?
Wat heeft het voor zin als je je zorgen wegneemt?
Who's gonna tell you not to do so yo?
Wie gaat je vertellen dat je dat niet moet doen?
Do you believe everything people say?
Geloof jij alles wat mensen zeggen?
Sipping on your Frappuccinio oh oh oh!
Nippen aan je Frappuccinio oh oh oh!
I look like I've see a ghost today,
Ik zie eruit alsof ik vandaag een geest heb gezien,
Cause I'm easy come, easy go
Omdat ik gemakkelijk kom, gemakkelijk ga
Shows what I know in my naivete
Toont wat ik weet in mijn naïviteit
Which covers me head to toe
Die mij van top tot teen bedekt
I took a bit of love from a hard knock life,
Ik heb een beetje liefde meegenomen uit een zwaar leven,
And manifested something new
En manifesteerde iets nieuws
I needed to
Ik moest
Do it myself
Doe het zelf
I used to slither like a salamander
Ik gleed als een salamander
But now I've got bones in my body to get there
Maar nu heb ik botten in mijn lichaam om daar te komen
I was living in like a panda
Ik leefde als een panda
With big black eyes and a bucket of tears
Met grote zwarte ogen en een emmer tranen
I'm like a salamander,
Ik ben als een salamander,
Manda x 6
Manda x 6
Bridge:
Brug:
No way (a-a-a-a)
Echt niet (a-a-a-a)
I won't slither like a salamander no more
Ik zal niet meer glijden als een salamander
No way (a-a-a)
Echt niet (a-a-a)
No way
Echt niet
I'm not living in like a panda
Ik leef niet als een panda
So if you slither like a salamader
Dus als je glibbert als een salamander
And now you have the bones in your body to get there
En nu heb je de botten in je lichaam om daar te komen
Living in like a panda
Leven als een panda
With big black eyes and a bucket of tears
Met grote zwarte ogen en een emmer tranen
I used to slither like a salamander
Ik gleed als een salamander
But now I've got bones in my body to get there
Maar nu heb ik botten in mijn lichaam om daar te komen
I was living in like a panda
Ik leefde als een panda
With big black eyes and a bucket of tears
Met grote zwarte ogen en een emmer tranen
I was living like a salamander, manda x9 (a-a-a-a)
Ik leefde als een salamander, manda x9 (a-a-a-a)
I was living like a sala-woooo
Ik leefde als een sala-woooo
OOooooo
OOooooo
Outro:
Uit:
Pa pa pa pa da x 4
Pa pa pa pa da x 4
Like a salamander.
Als een salamander.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.