What I Want 歌詞 日本語訳
ウィル・バトラー - 私が望むもの
by Will Butler
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Tell me what you want babe and I will get it
何が欲しいのか言ってください、そうすればそれを手に入れます
Though it might take 3-5 business days, maybe longer
3 ~ 5 営業日かかる場合がありますが、それ以上かかる場合もあります
I forget cause my head's in a bit of a haze
頭が少しぼんやりしているので忘れてしまう
Since I let you down I don't know where I am going
あなたを失望させてしまったので、どこへ行くのかわかりません
I don't know where I lost my shoes
靴をどこで失くしたのか分かりません
I'm distracted by this one, particular shade of blue
私はこれ、特定の青の色合いに気を取られています
I bet you're wondering if I remember
私が覚えているかどうか疑問に思っているでしょう
Oh well I remember just about everything
ああ、ほとんどすべてを覚えています
Except what time it was
何時だったのかを除いて
And where we were oh and one more thing
そして、私たちがいた場所、ああ、そしてもう一つ
I will tell you what I want, what I wanted to say
言いたいこと、言いたかったことを伝えます
I will tell you if it's okay, if it's okay, if it's okay
大丈夫なら、大丈夫なら、大丈夫なら教えてあげるよ
If you come and take my hand I will buy you a pony
来て私の手を取ってくれるなら、ポニーを買ってあげるよ
We can cook it, for supper
夕食に作ってみましょう
I know this great recipe for pony macaroni
私はポニーマカロニの素晴らしいレシピを知っています
Later on we can walk the beach
後でビーチを歩くこともできます
Oh you know that we can walk along the waves out to Greenland
ああ、私たちは波に沿ってグリーンランドまで歩いて行けることを知っています
You can bury me there in an icy grave
私をそこの氷の墓に埋めてもいいよ
I'm so hot these days but sometimes oh
私は最近とても暑いですが、時々ああ
I get, so cold I've been told
とても寒いと言われました
It's a side effect from staring into the sun too long
太陽を長時間見つめすぎた副作用だ
If you told me that there was a war I would fight for you
もしあなたが戦争があったと言ったら、私はあなたのために戦うでしょう
If you told me that there was a war, I would fight until we were all free
もしあなたが戦争があったと言ったら、私たちは皆が自由になるまで戦うでしょう
Until we were all free
僕ら全員が自由になるまで
I said what about Tuesday night, are you free?
火曜日の夜はどうですか、暇ですか?と言いました。
My body's not prepared for this
私の体はこれに向けて準備ができていません
I can feel my heart beat out of my chest
胸から心臓が鼓動しているのがわかる
I apologize if I get heart blood all over your nice floral dress
あなたの素敵な花柄のドレスに心臓の血が付いてしまったらごめんなさい
But it's not my fault so don't blame me,don't blame me
でもそれは私のせいじゃないから私を責めないで、私を責めないで
Don't blame me cause it's not my fault, it's your fault
私を責めないで、それは私のせいじゃない、あなたのせいだから
Now I'm not saying that we should rush this
今、私はこれを急ぐべきだと言っているのではありません
I'm not suggesting that we should start having kids but maybe
私は子供を作り始めるべきだと言っているわけではありませんが、おそらく
We could think about getting a dog
犬を飼うことを考えてもいいかもしれません
Or a fish tank or a jar of squids
あるいは水槽やイカの瓶
Or maybe just a chicken coop full of alligators
それとも鶏小屋がワニでいっぱいなのかも
I will go along with whatever you say
あなたの言うことに何でも従うよ
I'm not a details man I just wanna hang around
私は細かいことは気にしない、ただぶらぶらしたいだけなの
And maybe get a chance to hold your hand don't tell me I've, made a mistake
そして、もしかしたら手を握るチャンスがあるかもしれない、私が間違いを犯したとは言わないでください
I will tell you what I want, what I wanted to say
言いたいこと、言いたかったことを伝えます
I will tell you if it's okay, if it's okay, if it's okay
大丈夫なら、大丈夫なら、大丈夫なら教えてあげるよ
I will tell you if it's not too late if it's not too, not too late
手遅れじゃないなら教えてあげるよ、遅すぎないなら、手遅れじゃないよ
I will tell if it's okay, if it's okay, if it's okay, if it's okay
大丈夫なら、大丈夫なら、大丈夫なら、大丈夫だと言うよ
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
