Lover Tonight Paroles Traduction Française

Will Hoge - Amant ce soir

by Will Hoge

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Will Hoge Lover Tonight

LOVER TONIGHT
AMANT CE SOIR
Will Hoge
Will Hoge
Intro: A Asus (x2)
Introduction : Un Asus (x2)
Leave on the lights
Laisse les lumières allumées
Burning like a midday sun
Brûlant comme un soleil de midi
There's trouble tonight
Il y a des problèmes ce soir
I can feel it coming on
Je peux le sentir venir
I'm home drunk again
Je suis encore ivre à la maison
Waiting on the same old show
En attendant le même vieux spectacle
I'm just another lonely rider
Je suis juste un autre cavalier solitaire
Trying to make it down this road alone
J'essaie de réussir seul sur cette route
s
s
And lover tonight, don't leave
Et mon amoureux ce soir, ne pars pas
s
s
Just one more kiss upon my cheek
Juste un baiser de plus sur ma joue
Cause its just miles and time
Parce que c'est juste des kilomètres et du temps
Between this heart of yours and mine
Entre ton cœur et le mien
And lover tonight, don't go
Et mon amoureux ce soir, ne pars pas
Interlude: A Asus A
Intermède : Un Asus A
I got a suicide mouth
J'ai une bouche suicidaire
But I'm dying to kill
Mais je meurs d'envie de tuer
I tell you do what you want
Je te dis de faire ce que tu veux
Cause honey, I know that you will
Parce que chérie, je sais que tu le feras
A slap in the face
Une gifle au visage
Is just like a knife in the heart
C'est comme un couteau dans le coeur
But you can't take it back, now
Mais tu ne peux pas le reprendre, maintenant
Darling without leaving a scar
Chéri sans laisser de cicatrice
s
s
And lover tonight, don't leave
Et mon amoureux ce soir, ne pars pas
s
s
Just one more kiss upon my cheek
Juste un baiser de plus sur ma joue
Cause its just miles and time
Parce que c'est juste des kilomètres et du temps
Between this heart of yours and mine
Entre ton cœur et le mien
And lover tonight, don't go
Et mon amoureux ce soir, ne pars pas
How do we get back,
Comment pouvons-nous revenir,
To where we started love
Là où nous avons commencé l'amour
What do we do,
Que faisons-nous,
When everything is not enough
Quand tout ne suffit pas
And all of your cards are played
Et toutes vos cartes sont jouées
Maybe we should just walk away
Peut-être qu'on devrait juste s'en aller
Harmonica Solo: A D (x4)
Harmonica Solo : A D (x4)
But you can't take it back, now
Mais tu ne peux pas le reprendre, maintenant
Darling without leaving a scar
Chéri sans laisser de cicatrice
And lover tonight, don't leave
Et mon amoureux ce soir, ne pars pas
Just one more kiss upon my cheek
Juste un baiser de plus sur ma joue
Cause its just miles and time
Parce que c'est juste des kilomètres et du temps
Between this heart of yours and mine
Entre ton cœur et le mien
And lover tonight, don't go
Et mon amoureux ce soir, ne pars pas

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.