Trying to Be a Man Paroles Traduction Française
Will Hoge - Essayer d'être un homme
by Will Hoge
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verset 1 :
One night I fell in love with a little girl
Une nuit, je suis tombé amoureux d'une petite fille
And I gave her my whole world
Et je lui ai donné tout mon monde
And I knew right then I'd never get it back
Et j'ai su à ce moment-là que je ne le récupérerais jamais
And I wondered how I fell for that
Et je me demandais comment j'étais tombé amoureux de ça
Verse 2:
Verset 2 :
Five months later with tears in both her eyes
Cinq mois plus tard, les larmes aux yeux
She handed me those two pink lines
Elle m'a tendu ces deux lignes roses
The only test in my whole life I didn't fail
Le seul test de toute ma vie que je n'ai pas échoué
I told her we'd be fine, but I was scared as hell
Je lui ai dit que tout irait bien, mais j'avais très peur
Chorus:
Chœur :
Ooohhh, my love, I hope it doesn't show
Ooohhh, mon amour, j'espère que ça ne se voit pas
But I'm scared to death of drowning
Mais j'ai peur de me noyer
In these things that I don't know
Dans ces choses que je ne connais pas
Ooohhh, my love, I hope you'll understand
Ooohhh, mon amour, j'espère que tu comprendras
The truth is I'm a boy, who's tryin to be a man
La vérité est que je suis un garçon qui essaie d'être un homme
Verse 3:
Verset 3 :
I got a hand me down gold ring to make it right
J'ai reçu une bague en or pour que ça se passe bien
And I could feel you kick when the judge said "Kiss the bride"
Et je pouvais sentir ton coup de pied quand le juge disait "Embrasse la mariée".
But your momma and me we walked out hand in hand
Mais ta maman et moi, nous sommes sortis main dans la main
Soon, three against the world, we'd make a stand
Bientôt, à trois contre le monde, nous prendrions position
Verse 4:
Verset 4 :
But on the day that you were born she got called home
Mais le jour de ta naissance, elle a été rappelée à la maison
And it's the darkest thing my heart has ever known
Et c'est la chose la plus sombre que mon cœur ait jamais connue
The doctor said "I'm sorry" And handed you to me
Le médecin a dit "Je suis désolé" et m'a remis
I looked in your blue eyes and couldn't even speak
J'ai regardé dans tes yeux bleus et je ne pouvais même pas parler
Chorus:
Chœur :
To tell you "Oh, my son, I hope it doesn't show,
Pour te dire "Oh, mon fils, j'espère que ça ne se voit pas,
But I'm scared to death of drowning
Mais j'ai peur de me noyer
In these things that I don't know.
Dans ces choses que je ne connais pas.
Whoa, my son, I hope you'll understand
Whoa, mon fils, j'espère que tu comprendras
The truth is I'm a boy, just tryin to be a man.
La vérité est que je suis un garçon, j'essaie juste d'être un homme.
Oh your daddy's just a boy, who's trying to be a man...
Oh, ton papa n'est qu'un garçon, qui essaie d'être un homme...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
