Alive Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Will Joseph Cook - Hayatta

by Will Joseph Cook

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Will Joseph Cook Alive

Verse 1]
Ayet 1]
One individual
Bir birey
said they found water on Mars
Mars'ta su bulduğunu söyledi
So surely we can find answers
Elbette cevapları bulabiliriz
Or at least make a start
Ya da en azından bir başlangıç yapın
You'll go and I'll go
Sen gideceksin ve ben gideceğim
And we'll see how we do
Ve nasıl yapacağımızı göreceğiz
probably fall right at your feet
muhtemelen ayaklarınızın dibine düşersiniz
You'll go and I'll go, embracing the new
Sen gideceksin ve ben gideceğim, yeniyi kucaklayarak
We're gonna make it alright
Her şeyi düzelteceğiz
Pre-horus
Horus öncesi
I won't always be the solid
Her zaman sağlam olmayacağım
one to keep you up at night
seni geceleri ayakta tutacak biri
I know I could say it better
Daha iyi söyleyebileceğimi biliyorum
We just need to realise
Sadece farkına varmamız gerekiyor
It's good to be alive!
Hayatta olmak güzel!
horus
horus
You shock me
Beni şok ediyorsun
How did you come around so fast?
Nasıl bu kadar çabuk kendine geldin?
I know I'm not the one to stick around
Etrafta dolaşacak olanın ben olmadığımı biliyorum
But when I do we love like that
Ama bunu yaptığımda böyle seviyoruz
See, I know
Bak, biliyorum
I try to brush it off
onu başından savmaya çalışıyorum
Nothing can get in my sight
Hiçbir şey gözüme giremez
You see everyone dancing
Herkesin dans ettiğini görüyorsun
oh yeah we'll hear them cry
ah evet onların ağladığını duyacağız
Go and I'll go
Git ve ben gideceğim
And we'll see how we do
Ve nasıl yapacağımızı göreceğiz
probably write you each week
muhtemelen sana her hafta yazarım
You'll go and I'll go, embracing the new
Sen gideceksin ve ben gideceğim, yeniyi kucaklayarak
We're gonna make it alright
Her şeyi düzelteceğiz
Pre-horus
Horus öncesi
I won't always be the solid
Her zaman sağlam olmayacağım
one to keep you up at night
seni geceleri ayakta tutacak biri
I know I could say it better
Daha iyi söyleyebileceğimi biliyorum
We just need to realise
Sadece farkına varmamız gerekiyor
It's good to be alive!
Hayatta olmak güzel!
horus
horus
You shock me
Beni şok ediyorsun
How did you come around so fast?
Nasıl bu kadar çabuk kendine geldin?
I know I'm not the one to stick around
Etrafta dolaşacak olanın ben olmadığımı biliyorum
But when I do we love like that
Ama bunu yaptığımda böyle seviyoruz
See, I know
Bak, biliyorum
You shock me
Beni şok ediyorsun
Why we gotta be so tired?
Neden bu kadar yorulmak zorundayız?
I know I'm not the one to stick around
Etrafta dolaşacak olanın ben olmadığımı biliyorum
Take a chance and we can make it right
Bir şans ver ve bunu düzeltebiliriz
See, I know
Bak, biliyorum
ridge
sırt
I don't want to be here
burada olmak istemiyorum
You ain't got the time, making all the money
Zamanın yok, tüm parayı kazanıyorsun
I don't wanna go out
Dışarı çıkmak istemiyorum
I don't wanna, be I wanted you to take me there
İstemiyorum, beni oraya götürmeni istedim
You shock me
Beni şok ediyorsun
How did you come around so fast?
Nasıl bu kadar çabuk kendine geldin?
I know I'm not the one to stick around
Etrafta dolaşacak olanın ben olmadığımı biliyorum
But when I do we love like that
Ama bunu yaptığımda böyle seviyoruz
I wanted you to take me there
Beni oraya götürmeni istedim

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.