Evergreen Paroles Traduction Française
Will Young - À feuilles persistantes
by Will Young
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Verse 1:
Verset 1 :
Eyes like a sunrise
Des yeux comme un lever de soleil
like a rainfall down my soul.
comme une pluie sur mon âme.
And I wonder
Et je me demande
I wonder why you look at me like that
Je me demande pourquoi tu me regardes comme ça
What you're thinking
Ce que tu penses
What's behind
Qu'est-ce qu'il y a derrière
Don't tell me but it feels like love.
Ne me le dis pas mais c'est comme de l'amour.
Chorus :
Chœur :
I'm gonna take this moment
je vais profiter de ce moment
and make it last forever
et fais que ça dure pour toujours
I'm gonna give my heart away
Je vais donner mon cœur
And pray we'll stay together
Et prie pour que nous restions ensemble
'Cause you're the one good reason
Parce que tu es la seule bonne raison
you're the only girl that I need
tu es la seule fille dont j'ai besoin
'Cause you're more beautiful than I have ever seen
Parce que tu es plus belle que je n'ai jamais vu
(Oh yeah)
(Oh ouais)
I'm gonna take this night
je vais prendre cette nuit
and make it evergreen!
et rendez-le persistant !
Verse 2:
Verset 2 :
Touch like an angel
Touche comme un ange
like velvet to my skin
comme du velours sur ma peau
and I wonder
et je me demande
I wonder why you want to stay the night
Je me demande pourquoi tu veux passer la nuit
What you're dreaming
De quoi tu rêves
what's behind
qu'est-ce qu'il y a derrière
Don't tell me but it feels like love.
Ne me le dis pas mais c'est comme de l'amour.
Chorus:
Chœur :
I'm gonna take this moment
je vais profiter de ce moment
and make it last forever
et fais que ça dure pour toujours
I'm gonna give my heart away
Je vais donner mon cœur
And pray we'll stay together
Et prie pour que nous restions ensemble
'Cause you're the one good reason
Parce que tu es la seule bonne raison
you're the only girl that I need
tu es la seule fille dont j'ai besoin
'Cause you're more beautiful than I have ever seen
Parce que tu es plus belle que je n'ai jamais vu
(Oh yeah)
(Oh ouais)
I'm gonna take this night
je vais prendre cette nuit
and make it evergreen!
et rendez-le persistant !
Interlude:
Interlude :
We could make it last forever
Nous pourrions le faire durer pour toujours
(Don't tell me but it feels like love)
(Ne me le dis pas mais c'est comme de l'amour)
Chorus:
Chœur :
I'm gonna take this moment
je vais profiter de ce moment
and make it last forever
et fais que ça dure pour toujours
I'm gonna give my heart away
Je vais donner mon cœur
And pray we'll stay together
Et prie pour que nous restions ensemble
'Cause you're the one good reason
Parce que tu es la seule bonne raison
you're the only girl that I need
tu es la seule fille dont j'ai besoin
'Cause you're more beautiful than I have ever seen (more more more)
Parce que tu es plus belle que je n'ai jamais vu (plus, plus, plus)
I'm gonna take this moment
je vais profiter de ce moment
and make it last forever
et fais que ça dure pour toujours
I'm gonna give my heart away
Je vais donner mon cœur
And pray we'll stay together
Et prie pour que nous restions ensemble
'Cause you're the one good reason
Parce que tu es la seule bonne raison
you're the only girl that I need
tu es la seule fille dont j'ai besoin
'Cause you're more beautiful than I have ever seen
Parce que tu es plus belle que je n'ai jamais vu
(Ever seen yeah yeah)
(Déjà vu ouais ouais)
I'm gonna take this night
je vais prendre cette nuit
and make it evergreen!
et rendez-le persistant !
and make it evergreen!
et rendez-le persistant !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.