Oh, Love! Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
William Beckett - Ah, aşkım!
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Oh! Love, here you come again
Ah! Aşkım yine geldin
Seduction is a weaker game that you perfected
Baştan çıkarma senin mükemmelleştirdiğin daha zayıf bir oyundur
Oh! Love, I don't want to fight
Ah! Aşkım, kavga etmek istemiyorum
Like a boxer in the ring caught with both his hands tied
Ringte iki eli bağlı halde yakalanan bir boksör gibi
Oh, we know this is madness
Ah, bunun delilik olduğunu biliyoruz
Can't control, can't resist it
Kontrol edemiyorum, direnemiyorum
Oh! Love, you can cash the check
Ah! Aşkım, çeki bozdurabilirsin
In exchange for making Monday nights more suggestive
Pazartesi gecelerini daha müstehcen hale getirmenin karşılığında
Hopeless under your devise
Senin planın altında umutsuz
And I'm young enough, dumb enough, tough enough not to, not to think twice
Ve ben yeterince gencim, yeterince aptalım, bunu yapmayacak kadar sertim, iki kere düşünmeyecek kadar
Oh, we know this is madness
Ah, bunun delilik olduğunu biliyoruz
Can't control, can't resist it
Kontrol edemiyorum, direnemiyorum
Sleep with one eye open on a bed of broken glass
Kırık camdan bir yatakta tek gözün açık uyu
In the middle of the ocean, yeah I'd do that
Okyanusun ortasında evet bunu yapardım
Nothing lasts forever, but she makes me want to try
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez ama o bende denemek istememi sağlıyor
I'd crawl across the desert, yeah I'd do that
Çölde sürünerek geçerdim, evet bunu yapardım
I'd do that, oh! Love
Bunu yapardım, ah! aşk
Oh! Love, here you come again
Ah! Aşkım yine geldin
And when you go, who will pull me out the wreckage
Ve sen gittiğinde beni enkazdan kim çıkaracak?
Oh! Love, I will track you down
Ah! Aşkım, izini süreceğim
And I'm young enough, dumb enough, tough enough not to, not to think twice
Ve ben yeterince gencim, yeterince aptalım, bunu yapmayacak kadar sertim, iki kere düşünmeyecek kadar
Oh, we know this is madness
Ah, bunun delilik olduğunu biliyoruz
Can't control, can't resist it
Kontrol edemiyorum, direnemiyorum
Sleep with one eye open on a bed of broken glass
Kırık camdan bir yatakta tek gözün açık uyu
In the middle of the ocean, yeah I'd do that
Okyanusun ortasında evet bunu yapardım
Nothing lasts forever, but she makes me want to try
Hiçbir şey sonsuza kadar sürmez ama o bende denemek istememi sağlıyor
I'd crawl across the desert, yeah I'd do that
Çölde sürünerek geçerdim, evet bunu yapardım
I'd do that, oh! Love
Bunu yapardım, ah! aşk
Oh! Love, how you speak in tongues
Ah! Aşkım, nasıl da dillerde konuşuyorsun
And every answer just suggests another question
Ve her cevap başka bir soruyu akla getiriyor
Like oh! Love, if and when we end
Ah gibi! Aşk, eğer ve ne zaman bitersek
Don't pretend that we can hang it up and be friends
Kapatıp arkadaş olabileceğimizi iddia etme
I'd do that, oh! Love
Bunu yapardım, ah! aşk
Yeah, I'd do that, I'd do that
Evet, bunu yapardım, bunu yapardım
Oh! Love
Ah! Aşk
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
