Final This Time كلمات أغنية ترجمة عربية
ويليام كلارك جرين - النهائي هذه المرة
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
مقدمة:
We both knew it as gonna come down to this
كلانا عرف أن الأمر سيصل إلى هذا
Yeah you threw it away like you never really wanted it
نعم، لقد رميتها بعيدًا وكأنك لم ترغب في ذلك أبدًا
I hope it's final this time
أتمنى أن تكون نهائية هذه المرة
Yeah I hope you really meant it when you said goodbye
نعم، آمل أنك قصدت ذلك حقًا عندما قلت وداعًا
I hope it's final this time
أتمنى أن تكون نهائية هذه المرة
Am (upstroke)
أنا (ضربة صاعدة)
This time
هذه المرة
F (upstroke) Am
F (ضربة صاعدة) صباحا
You don't have to worry baby if you only knew
لا داعي للقلق يا عزيزي إذا كنت تعرف فقط
F (upstroke) Am (upstroke)
F (ضربة صعودية) أنا (ضربة صعودية)
There's a reason for me leaving he's a whole lot better than you
هناك سبب لتركي فهو أفضل منك بكثير
F (upstroke)
F (السكتة الدماغية)
Well I hope it's final this time
حسنًا، آمل أن يكون نهائيًا هذه المرة
Cross my heart and I hope to die
عبر قلبي وأتمنى أن أموت
F (upstroke)
F (السكتة الدماغية)
Yeah I hope it's final this time
نعم أتمنى أن يكون نهائيا هذه المرة
Am (upstroke)
أنا (ضربة صاعدة)
This time
هذه المرة
I wish I could remember what I ever saw in you
أتمنى أن أتذكر ما رأيته فيك
F (upstroke) Am
F (ضربة صاعدة) صباحا
I wish I could forget everything you put me through
أتمنى أن أنسى كل ما مررت به
I hope it's final this time
أتمنى أن تكون نهائية هذه المرة
Sign right here on the dotted line
قم بالتوقيع هنا على الخط المنقط
F (upstroke)
F (السكتة الدماغية)
I hope it's final this time
أتمنى أن تكون نهائية هذه المرة
Am (upstroke)
أنا (ضربة صاعدة)
This time
هذه المرة
I hope it's final time
آمل أن تكون المرة الأخيرة
Yeah I hope it's final time
نعم آمل أن تكون المرة الأخيرة
I hope it's final time
آمل أن تكون المرة الأخيرة
Yeah I hope it's final time
نعم آمل أن تكون المرة الأخيرة
I hope it's final time
آمل أن تكون المرة الأخيرة
I hope it's final time
آمل أن تكون المرة الأخيرة
Yeah I hope it's final time
نعم آمل أن تكون المرة الأخيرة
This time
هذه المرة
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
