Everything Has Changed Paroles Traduction Française

William Fitzsimmons - Tout a changé

by William Fitzsimmons

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

William Fitzsimmons Everything Has Changed

The picking is unique, so I'll let you figure
La sélection est unique, alors je vous laisse comprendre
your own way of replicating it.
votre propre façon de le reproduire.
Hope this helps:
J'espère que cela aide:
(intro) F-G-Am-C (x2)
(intro) F-G-Am-C (x2)
Today i saw my father standing in the graveyard
Aujourd'hui, j'ai vu mon père debout dans le cimetière
looking very somber looking for his mom
il a l'air très sombre, il cherche sa mère
when he finally found her he said that it was different
quand il l'a finalement trouvée, il a dit que c'était différent
everything is different nothing's really changed
tout est différent, rien n'a vraiment changé
my brother would remember sitting in the hallway
mon frère se souviendrait d'être assis dans le couloir
waiting for my father both of us were scared
En attendant mon père, nous avions tous les deux peur
when the doorknob turned we took off for the stairway
quand la poignée de porte a tourné, nous sommes partis vers l'escalier
looking for some cover trying to get away
je cherche une couverture et j'essaie de m'enfuir
a guide dog had to serve the role that you would not let
un chien-guide devait jouer un rôle que vous ne laisseriez pas
the mother of your children ever really play
la mère de vos enfants joue vraiment
the office was a dungeon where you hid your fears of
le bureau était un donjon où tu cachais tes peurs
what would really happen if no one ever came
que se passerait-il réellement si personne ne venait jamais
i wonder if you blamed yourself for when she left you
je me demande si tu t'es reproché quand elle t'a quitté
by closing up the garage door and turning on the car
en fermant la porte du garage et en allumant la voiture
your father must have lost it your sister couldn't help you
ton père a dû le perdre, ta sœur ne pouvait pas t'aider
but dad if you were lonely you had no where to turn
mais papa, si tu étais seul, tu n'avais nulle part vers qui te tourner
Oh father... can't you see the pieces that have fallen on the ground
Oh père... tu ne vois pas les morceaux qui sont tombés par terre
when you and mom decided nothing could be saved inside this house
Quand toi et maman avez décidé que rien ne pouvait être sauvé dans cette maison
everything has changed :||Repeat 7x
tout a changé :||Répéter 7x
last night i had a dream that i was in the graveyard
la nuit dernière, j'ai rêvé que j'étais dans le cimetière
looking at my father buried in the ground
je regarde mon père enterré sous terre
I'd swear that I could hear him tell me he was sorry
Je jurerais que je pouvais l'entendre me dire qu'il était désolé
he told me he was sorry and everything has changed
il m'a dit qu'il était désolé et tout a changé
Outro: F-G-Am-C (x2)
Outro : F-G-Am-C (x2)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.