Amazing Grace 歌詞 日本語訳
ウィリー・ネルソン - アメイジング・グレイス
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Amazing Grace - Willie Nelson
アメイジング・グレイス - ウィリー・ネルソン
Amazing Grace, how sweet the sound,
アメイジング・グレイス、なんて甘い音なんだろう、
That saved a wretch like me.
それは私のような惨めな人間を救ってくれました。
I once was lost, but now Am found.
私はかつて道に迷っていたが、今は見つかった。
I Was blind but now I see.
私は盲目でしたが、今は見えます。
Twas Grace that taught my heart to fear,
私の心に恐れを教えてくれたのは恵みでした、
And Grace my fears relieved.
そしてグレースは私の不安を和らげてくれました。
How precious did that Grace appear,
その恵みがどれほど尊く現れたか、
The hour I first believed.
初めて信じた瞬間。
Amazing Grace, how sweet the sound,
アメイジング・グレイス、なんて甘い音なんだろう、
That saved a wretch like me.
それは私のような惨めな人間を救ってくれました。
I once was lost, but now I'm found.
私はかつて道に迷っていましたが、今は見つかりました。
I Was blind but now I see.
私は盲目でしたが、今は見えるようになりました。
And When we've been there ten thousand years,
そして、私たちがそこに1万年もいると、
Bright shining as the sun.
太陽のように明るく輝いています。
We've no less days to sing God's praise,
私たちに神の賛美を歌うのに、あと少しの日はありません。
Than when we'd first begun.
最初に始めたときよりも。
Amazing Grace, how sweet the sound,
アメイジング・グレイス、なんて甘い音なんだろう、
That saved a wretch like me.
それは私のような惨めな人間を救ってくれました。
I once was lost, but now Am found.
私はかつて道に迷っていたが、今は見つかった。
I Was blind but now I see.
私は盲目でしたが、今は見えます。
Piano Break
ピアノブレイク
Amazing Grace, how sweet the sound,
アメイジング・グレイス、なんて甘い音なんだろう、
That saved a wretch like me.
それは私のような惨めな人間を救ってくれました。
I once was lost, but now I'm found.
私はかつて道に迷っていましたが、今は見つかりました。
I Was blind but now I see
私は盲目でしたが、今は見えるようになりました
And I Was blind but now I see.
そして、私は盲目でしたが、今は見えます。
Willie Ends here.
ウィリーここで終わります。
remaining lyrics:
残りの歌詞:
Thru many dangers, toils and snares,
多くの危険、労苦、罠を乗り越え、
I have already come.
もう来ました。
This grace has brought me save thus far,
この恵みが私をこれまで救ってくれました。
And grace will lead me home.
そして恵みが私を家に導いてくれるでしょう。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
