Fischflossenflipflops Versuri Traducere în Română
Willy Astor - șlapi cu aripioare de pește
by Willy Astor
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
| |: / / / / | / / / /__/ | / / / / | / / / /__/ :||
| |: / / / / | / / / /__/ | / / / / | / / / /__/ :||
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Es gibt so viel Kleidungsstucke
Sunt atât de multe articole vestimentare
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Hemd, Jacke, Hose, Perucke
Cămașă, jachetă, pantaloni, perucă
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Da war´s fur mich int'ressant
Asta a fost interesant pentru mine
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Als ich das - allerkleinste Kleidungsstuck fand
Când am găsit cel mai mic articol de îmbrăcăminte
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Es lag in einer Pfutze am Wegesrand
Zăcea într-o băltoacă pe marginea drumului
Es war so klein, ich hab´s fast nicht erkannt
Era atât de mic încât aproape că nu l-am recunoscut
|G | A7sus4 A7
|G | A7sus4 A7
Kaulquappensocken,
ciorapi mormoloci,
Es waren Kaulquappensocken | / / / /__/ |
Erau ciorapi mormoloci | / / / /__/ |
Kaulquappensoooocken
Mormoloc aaaaaa
| D G | A A A7sus4 A
| DG | A A A7sus4 A
Es waren Kaulquappensooocken
Erau mormoloci
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Es war mal ein sensibler Wal
A fost cândva o balenă sensibilă
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Dem war´s so kalt und darum schwamm er nur mit Schal
Era atât de frig și a înotat doar cu o eșarfă
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Doch am Kaltesten war´s an den langen Wimpern
Dar partea cea mai rece era pe genele lungi
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Praktisch unmoglich, damit noch zu klimpern
Practic imposibil să clintiți cu ea
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Doch dann, zum Gluck gibt es die Planktondrogerie
Dar apoi, din fericire, există farmacia cu plancton
Wo der Verkaufer sagt: "Ey, da hab ich was fur Sie!"
Unde vânzătorul spune: "Hei, am ceva pentru tine!"
|G | A7sus4 A7
|G | A7sus4 A7
Walwimpernwarmer
Încălzitor de gene de balenă
Dann nehmnse Walwimpernwaaarmer
Apoi ia genele de balenă mai bine
Walwimpernwaaarmer
Genele de balenă sunt mai bune
| D G |A A A7sus4 A
| D G |A A A7sus4 A
Bekommt die Waldame Erna
O ia pe doamna pădurii Erna
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Und jetzt meine lieben Inselgenossen und Freunde der guten Laune
Și acum dragii mei colegi insulari și prieteni de bună dispoziție
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Mochte ich auf der Buhne unseren Schtargast begrusen
Aș vrea să-l salut pe oaspetele nostru pe scenă
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Ein neuer Schtern am Krrrabbenhimmel
Un nou altar în raiul crabilor
Hier ist der Strandmuschelnuschler Otto Risotto!
Iată-l pe ciugulătorul de midii de plajă Otto Risotto!
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Es wollten zwei kleine Krabben
Doi crabi mici au vrut-o
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Auch endlich mal Badeschlappen
De asemenea, în sfârșit niște papuci
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Und ganz am Ende vom Strand
Și chiar la capătul plajei
| D Em7 | A7sus4 A7
| D Em7 | A7sus4 A7
Da stand ein riesiger Badeschlappenstand
Era o taraba uriașă de papuci
| D G | A7sus4 A7
| DG | A7sus4 A7
Sie gaben ihr ganzes Taschengeld her
Și-au dat toți banii de buzunar
Und alle staunten, "Hey, zeich doch mal her!"
Și toți au fost uimiți: „Hei, desenează aici!”
|G | A7sus4 A7
|G | A7sus4 A7
Fischflossenflipflops,
șlapi cu aripioare de pește,
Sie trugen Flischflossenflipflops
Purtau șlapi cu aripioare de pește
Fischflossenflipflops
Flip-flops cu aripioare de pește
| D G | A A A7sus4 A
| DG | A A A7sus4 A
Ganz echte Fischflossenflipflops
Șlapi cu aripioare de pește adevărate
Jaaa, echte Flischflossenflimmsflomms
Da, adevărate fishfin flimsflomms
Mm mm, Flischflossenflimms, also echt schone Badeschuhe
Mm mm, Flischfinflimms, pantofi de baie foarte drăguți
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
