Hey! Joe Versuri Traducere în Română

Willy DeVille - Hei! Joe

by Willy DeVille

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Willy DeVille Hey! Joe

Hey Joe Where you going with that money in your hand ?
Hei Joe Unde te duci cu banii aia în mână?
I say: Hey Joe Where you going with that money in your hand ?
Eu spun: Hei Joe Unde te duci cu banii aia în mână?
Well I'm going to see my woman You know I heard
Mă duc să-mi văd femeia. Știi că am auzit
She done messed around with some other man
S-a încurcat cu alt bărbat
I heard she did You know I'm going downtown
Am auzit că a făcut. Știi că mă duc în centru
Gonna buy me a Blue Steel 44
Îmi voi cumpăra un Blue Steel 44
You know I'm going downtown
Știi că mă duc în centru
Gonna buy me a Blue Steel 44
Îmi voi cumpăra un Blue Steel 44
I'm gonna catch up with that girl,
O să ajung din urmă cu fata aceea,
she won't be messin' 'round on me no more.
ea nu se va mai încurca cu mine.
Well I say hey Joe, where you going with that gun in your hand ?
Ei bine, eu spun, Joe, unde te duci cu arma aia în mână?
Hey hey Joe, where you going with that gun in your hand ?
Hei, hei Joe, unde te duci cu arma aia în mână?
I'm gonna shoot my woman
O să-mi împușc femeia
I found her messin' around with some other man.
Am găsit-o încurcandu-se cu alt bărbat.
Hey Joe, I heard you shot your old lady down
Hei Joe, am auzit că ai doborât bătrâna ta
Hey Joe, you know I heard that you shot your old lady down
Hei Joe, știi că am auzit că ți-ai doborât bătrâna
Yes I did 'cause I caught her messin' 'round, messin' 'round, messin' 'round town, well all right.
Da, am făcut-o, pentru că am prins-o încurcată, încurcată, încurcată în oraș, bine.
I said hey Joe, you better lay low and get out of town
I-am spus, Joe, mai bine stai jos și pleci din oraș
I said hey Joe, where you gonna run to now ?
Am spus, Joe, unde vei fugi acum?
He said I'm going downtown and I'm gonna get me a passport, see (oh see)
El a spus că merg în centru și o să-mi iau un pașaport, vezi (oh, vezi)
Well I'm going down South, way down Mexico way
Ei bine, merg în sud, pe drumul Mexicului
And there ain't no hangman gonna put no noose around me, hu-hu
Și nu există niciun spânzurator care să nu pună laț în jurul meu, hu-hu
Just 'cause I shot her, just 'cause I shot her down, all right.
Doar pentru că am împușcat-o, doar pentru că am doborât-o, bine.
Well I'm going down South, way down Mexico way
Ei bine, merg în sud, pe drumul Mexicului
I'm going down South where a man can be free
Mă duc în sud, unde un bărbat poate fi liber
No there ain't no hangman gonna put no noose around me.
Nu, nici spânzuratorul nu va pune laț în jurul meu.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.