Riptide Letra Traducción al Español
Willy Mason - Contracorriente
by Willy Mason
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Capo: 3rd
Capó: 3º
i need a new song, shift it all around, like the ocean
Necesito una nueva canción, cámbiala por todos lados, como el océano.
when the riptide gets you down
cuando la corriente te deprime
take some, from the ones you love, in the old town
Toma algunos, de tus seres queridos, en el casco antiguo.
when the riptide gets you down
cuando la corriente te deprime
sing i can still breathe i can still walk
canta todavía puedo respirar todavía puedo caminar
i can still see children walking up the dock
Todavía puedo ver niños caminando por el muelle.
i remember when i carved my name into this cedar tree
Recuerdo cuando grabé mi nombre en este cedro.
sing while i'm walking sammys on the rocks
canta mientras camino sammys on the rocks
with a new reel flashing casting as he talks
con un carrete nuevo mostrando casting mientras habla
he came home from the city
volvió a casa de la ciudad
when they choked out all of his dreams
cuando ahogaron todos sus sueños
and i guess you could say that this is me
Y supongo que se podría decir que este soy yo.
and i guess that these folks are the only ones i believe
Y supongo que estas personas son las únicas en las que creo.
everywhere i go i'm going to the ocean
dondequiera que vaya voy al océano
every river flows into the ocean
cada río desemboca en el océano
the water in my soul is going to the ocean
El agua de mi alma se va al océano.
i sing the great unknown i'm singing to the ocean
canto el gran desconocido, le canto al océano
sing i can still breathe i can still walk
canta todavía puedo respirar todavía puedo caminar
i can still see children walking up the dock
Todavía puedo ver niños caminando por el muelle.
i remember when i carved my name into this cedar tree
Recuerdo cuando grabé mi nombre en este cedro.
sing while i'm walking sammys on the rocks
canta mientras camino sammys on the rocks
with a new reel flashing casting as he talks
con un carrete nuevo mostrando casting mientras habla
he came home from the city
volvió a casa de la ciudad
when they choked out all of his dreams
cuando ahogaron todos sus sueños
i need a new song, shift it all around, like the ocean
Necesito una nueva canción, cámbiala por todos lados, como el océano.
when the riptide gets you down
cuando la corriente te deprime
take some, from the ones you love, in the old town
Toma algunos, de tus seres queridos, en el casco antiguo.
when the riptide gets you down
cuando la corriente te deprime
END
FINAL
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.