Het dorp Letras Tradução em Português
Wim Sonneveld - A aldeia
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introdução:
Thuis heb ik nog een ansichtkaart
Ainda tenho um cartão postal em casa
Waarop een kerk, een kar met paard
Em que uma igreja, uma carroça com um cavalo
Een slagerij J. van der Ven
Um açougue J. van der Ven
Een kroeg een juffrouw op de fiets
Um pub com uma senhora de bicicleta
Het zegt u hoogstwaarschijnlijk niets
Provavelmente não significa nada para você
Maar het is waar ik geboren ben
Mas é onde eu nasci
Dit dorp ik weet nog hoe het was
Esta aldeia ainda me lembro como era
De boerenkinderen in de klas
Os filhos do agricultor na sala de aula
Een kar die ratelt op de keien
Uma carroça chacoalhando nas pedras
Het raadhuis met een pomp ervoor
A prefeitura com uma bomba na frente
Een zandweg tussen koren door
Uma estrada de terra entre o trigo
Het vee de boerderijen
O gado as fazendas
En langs het tuinpad van mijn vader
E ao longo do caminho do jardim do meu pai
Zag ik de hoge bomen staan
Eu vi as árvores altas
Ik was een kind en wist niet beter
Eu era criança e não conhecia nada melhor
Dan dat het nooit voorbij zou gaan
Então isso nunca iria acabar
Wat leefden ze eenvoudig toen
Como eles viviam simplesmente naquela época
In simpele huizen tussen groen
Em casas simples entre o verde
Met boerenbloemen en een heg
Com flores da fazenda e uma cerca viva
Maar blijkbaar leefden ze verkeerd
Mas aparentemente eles viveram errado
Het dorp is gemoderniseerd
A aldeia foi modernizada
En nou zijn ze op de goede weg
E agora eles estão no caminho certo
Want ziet hoe rijk het leven is
Porque veja como a vida é rica
Ze zien de televisie quiz
Eles veem o quiz da televisão
En wonen in betonnen dozen
E viver em caixas de concreto
Met flink veel glas dan kun je zien
Com muito vidro você pode ver
Hoe of het bankstel staat bij Mien
Como o sofá fica em Mien
En d'r dressoir met plastic rozen
E a cômoda dela com rosas de plástico
En langs het tuinpad van mijn vader
E ao longo do caminho do jardim do meu pai
Zag ik de hoge bomen staan
Eu vi as árvores altas
Ik was een kind en wist niet beter
Eu era criança e não conhecia nada melhor
Dan dat het nooit voorbij zou gaan
Então isso nunca iria acabar
De dorpsjeugd klit wat bij elkaar
Os jovens da aldeia estão um pouco presos
In minirok en Beatle haar
De minissaia e cabelo de Beatle
En joelt wat mee met beatmuziek
E torce junto com alguma música beat
Ik weet wel 't is hun goede recht
Eu sei que é direito deles
De nieuwe tijd net wat u zegt
A nova era é exatamente o que você diz
Maar het maakt me wat melancholiek
Mas isso me deixa um pouco melancólico
Ik heb hun vaders nog gekend
Eu conhecia seus pais
Ze kochten zoethout voor een cent
Eles compraram alcaçuz por um centavo
Ik zag hun moeders touwtje springen
Eu vi a mãe deles pulando corda
Dat dorp van toen 't is voorbij
Aquela vila daquela época acabou
Dit is al wat er bleef voor mij
Isso é tudo o que restou para mim
Een ansicht en herinneringen
Um cartão postal e memórias
Toen ik langs het tuinpad van mijn vader
Quando eu caminhava pelo caminho do jardim do meu pai
De hoge bomen nog zag staan
Ainda vi as árvores altas em pé
Ik was een kind hoe kon ik weten
Eu era criança, como poderia saber
Dan dat dat voorgoed voorbij zou gaan
Então isso acabaria para sempre
Gr. Dsan
Gr. Dsan
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
