Sellout Song كلمات أغنية ترجمة عربية
اتحاد غسالات الصحون Wingnut - أغنية البيع
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is from "Towards A World Without Dishwashers." I know this tab is pretty
هذا من كتاب "نحو عالم بلا غسالات أطباق". أعلم أن علامة التبويب هذه جميلة
technical for a WDU song, so if you don't like the way I tabbed it out play it
تقنية لأغنية WDU، لذا إذا لم تعجبك الطريقة التي قمت بتبويبها بها، قم بتشغيلها
however you'd like. :)
كيفما شئت. :)
Intro chords are all barre chords.
الحبال المقدمة كلها الحبال بار.
C 5 G 4 F 2 F*10 F* is just F but played in a higher position
C 5 G 4 F 2 F*10 F* هو مجرد F ولكنه يلعب في مركز أعلى
Intro: C G C F C G F* F*
المقدمة: C G C F C G F* F*
Verse chords:
أوتار الآية:
C 0 G 4 Dm 7 F 2 (These are the chords he plays for the first two
C 0 G 4 Dm 7 F 2 (هذه هي الأوتار التي يعزف عليها في الأولين
2 5 7 3 measures of each verse. He mutes the C and G.)
2 5 7 3 قياسات كل آية. يقوم بكتم صوت C وG.)
The next two measures he plays C G Dm F open chords and F is played barred on the first fret.
المقياسان التاليان يعزف على الأوتار المفتوحة C G Dm F ويتم عزف F على الحنق الأول.
Theres one part near the end that is C G F F
هناك جزء واحد بالقرب من النهاية وهو C G F F
Well one of these days you know I'm gonna get my ass kicked.
حسنًا، في أحد هذه الأيام، تعلم أنني سأتعرض للركل.
But I'm not gonna try and promise you that I'm not gonna deserve it.
لكنني لن أحاول أن أعدك بأنني لن أستحق ذلك.
But your boyfriend is still the worst house guest I think that I've ever met.
لكن صديقك لا يزال أسوأ ضيف في المنزل أعتقد أنني قابلته في حياتي.
And I hope that one day you'll wake up and you'll realize that you can't put
وآمل أن تستيقظ يومًا ما وتدرك أنك لا تستطيع أن تضعه
up with it.
مع ذلك.
Intro: C G C F C G F* F*
المقدمة: C G C F C G F* F*
Well one of these days, maybe I'll just sit and give this all up.
حسنًا، في أحد هذه الأيام، ربما سأجلس وأتخلى عن هذا كله.
And I'll say that all you yuppies can have this fuckin' world If you love it
وسأقول أنكم جميعًا أيها المترفون يمكنكم الحصول على هذا العالم اللعين إذا كنتم تحبونه
so much.
كثيرا.
But the things that we can't help but believe in make us who we are.
لكن الأشياء التي لا يسعنا إلا أن نؤمن بها هي التي تجعلنا ما نحن عليه.
And I just can't believe that could mean their condos and their sports cars.
وأنا لا أستطيع أن أصدق أن هذا قد يعني شققهم وسياراتهم الرياضية.
Well, when its gets had to breathe sometimes I slip to apathy,
حسنًا، عندما يضطر الأمر للتنفس أحيانًا أنزلق إلى اللامبالاة،
but I don't got any excuses not to learn what words like home and freedom mean.
لكن ليس لدي أي أعذار لعدم تعلم ما تعنيه كلمات مثل الوطن والحرية.
Intro again (end on barre chord C 8th fret.)
المقدمة مرة أخرى (تنتهي على وتر باري C، الحنق الثامن.)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
