Girlfriend 歌詞 日本語訳
翼 - ガールフレンド
by Wings
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Girlfriend ? Wings
彼女 ?翼
Girlfriend
ガールフレンド
(McCartney)
(マッカートニー)
From: "London Town" (1978)
原作:『ロンドン・タウン』(1978)
A very beautiful song. The middle part, I called it "Solo/Instrumental" here, seems somehow
とても美しい曲です。中間部分、ここでは「ソロ/インストゥルメンタル」と呼んでいますが、どういうわけか
out of place, though. As I see it, McCartney wanted just a little t o o much
場違いだけど。私が見るところ、マッカートニーは少しやりすぎたように見えます
here. Michael Jackson
ここです。マイケル・ジャクソン
covered the song on his "Off the Wall" album (nice version, too!), turned the arrangement 100% pop
彼のアルバム「オフ・ザ・ウォール」でこの曲をカバーし(素敵なバージョンも!)、アレンジを100%ポップに変えました
and consequently left out this part. I usually do so, too.
その結果、この部分が省略されました。私も普段はそうしています。
GUITAR PARTS
ギターパーツ
Acoustic
音響
Electric
電気
Acoustic (continued)
音響(続き)
Electric (continued)
電気(続き)
Coda link
コーダリンク
CHORD
コード
I'm not quite sure how to call this monster.
この怪物をなんと呼ぶのかよくわかりません。
Is it rather a Bb6/b5?
むしろBb6/b5でしょうか?
SONG
歌
Intro: | G G6 | G | Am(7) | Am(7) | Em7-b5/Bb |
イントロ: | G G6 | G |アム(7) |アム(7) | Em7-b5/Bb |
Girlfriend, I'm gonna tell your boyfriend, yeah
ガールフレンド、あなたのボーイフレンドに伝えます、ええ
Tell him exactly what you're doing, yeah
あなたが何をしているのかを彼に正確に伝えてください、ええ
Tell him what you do to me
あなたが私にしたことを彼に伝えてください
Late at night when the wind is free
風が吹かない深夜に
Girlfriend (Interlude)
ガールフレンド (間奏)
Girlfriend, I'm gonna show your boyfriend, yeah
ガールフレンド、あなたのボーイフレンドに見せてあげるよ、そうだね
Show him the letters I've been saving, yeah
私が保存していた手紙を彼に見せてください、ええ
Show him how you feel inside
あなたが心の中でどう感じているかを彼に見せてください
Then our love couldn't be denied
そうすれば私たちの愛は否定できなかった
And we're gonna have to tell him
そして、私たちは彼に言わなければなりません
Am |Am C(stop) |
Am |Am C(ストップ) |
You'll only be a girlfriend A|--0-0233-------|
あなたはただのガールフレンドになります A|--0-0233------|
of mine. Do do do do, do do do do do do do do
私の。どどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどぞ
Do do do do, do do do do do do do do
どどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどぞ
Do do do do
やるよやるよ
Till the river stops a-flowin'
川の流れが止まるまで
Till the wind doesn't wanna blow
風が吹きたくなくなるまで
Till the flowers stop a-growin'
花の成長が止まるまで
Till my love doesn't wanna know
私の愛が知りたくなくなるまで
| A A6 | A | Bm E | Am | E/G# | F | F |
| A6 |あ | Bm E |午前 | E/G# |ふ |ふ |
(Solo/Instrumental)
(ソロ/インストゥルメンタル)
| Am | E/G# | Am Em | F | Fm Fm7 Fm6 Fm |
|午前 | E/G# |アムエム |ふ | Fm7Fm6Fm7
(Solo/Instrumental)
(ソロ/インストゥルメンタル)
We're gonna have to tell him
彼に言わなければなりません
Am |Am C(stop) |
Am |Am C(ストップ) |
You'll only be a girlfriend A|--0-0233-------|
あなたはただのガールフレンドになります A|--0-0233------|
of mine.
私の。
Girlfriend, we'd better tell your boyfriend, yeah
ガールフレンド、彼氏に伝えたほうがいいよ、そうだね
Tell him exactly what we're doing, yeah
私たちが何をしているのか正確に彼に伝えてください、ええ
Tell him what he needs to know
彼に知るべきことを伝えてください
Or he may never let you go
さもなければ、彼は決してあなたを手放さないかもしれません
Yes we're gonna have to tell him
はい、彼に言わなければなりません
Am |Am C(stop) |
Am |Am C(ストップ) |
You'll only be a girlfriend A|--0-0233--------|
あなたはただのガールフレンドになります A|--0-0233--------|
of mine. Do do do do, do do do do do do do do
私の。どどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどぞ
Do do do do, do do do do do do do do
どどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどぞ
Do do do do, do do do do do do do do (repeat)
ドドドド、ドドドドドドドドド(繰り返し)
Do do do do Till the river stop a-flowin'
Do do do do 川の流れが止まるまで
(do do do do) Till the wind doesn't wanna blow
(do do do do) 風が吹きたくなくなるまで
(do do do do) Till the flowers stop a-growin'
(do do do do) 花の成長が止まるまで
(do do do do) Till the ocean's a sea of snow (sea of snow, sea of snow ?)
(ドドドド) 海が雪海になるまで (雪海、雪海?)
Do do do do, do do do do do do do do
どどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどぞ
Do do do do, do do do do do do do do
どどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどどぞ
Do do do do, (Coda link)
ド・ド・ド・ド(コーダリンク)
Girlfriend
ガールフレンド
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
