Rock Show Letra Traducción al Español
Alas - Espectáculo de rock
by Wings
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wings
alas
Rock Show
Espectáculo de rock
What's that man holding in his hand?
¿Qué tiene ese hombre en la mano?
He looks a lot like a guy I knew way back when
Se parece mucho a un chico que conocí cuando
Its silly willy with philly band
Es el tonto Willy con la banda de Filadelfia.
Could be ... Oo-ee ...
Podría ser... Oo-ee...
What's that man movin' cross the stage?
¿Qué hace ese hombre cruzando el escenario?
It looks a lot like the one used by jimmy page
Se parece mucho al usado por jimmy page.
Its like a relic from a different age
Es como una reliquia de una época diferente.
Could be ...Oo-ee ...
Podría ser... Oo-ee...
If there's rock show
Si hay show de rock
At the concertgebow
en el concierto
They're got long hair
tienen el pelo largo
At the madison square
en la plaza madison
You've got rock and roll
Tienes rock and roll
At the hollywood bowl,
En el Hollywood Bowl,
We'll be there ... Oo yeah ...
Allí estaremos... Oo sí...
The lights go down - they're back in town o.k.
Las luces se apagan, están de vuelta en la ciudad, ¿vale?
Behind the stacks you glimpse an axe
Detrás de las estanterías se vislumbra un hacha.
The tension mounts you score an ounce ole!
¡La tensión aumenta y ganas una onza de ole!
Temperatures rise as you see the white of their eyes
Las temperaturas suben al ver el blanco de sus ojos.
If there's rock show
Si hay show de rock
At the concertgebow
en el concierto
You're got long hair
tienes el pelo largo
At the madison square
en la plaza madison
They've got rock and roll
Tienen rock and roll
At the hollywood bowl,
En el Hollywood Bowl,
We'll be there ... Oo yeah ...
Allí estaremos... Oo sí...
In my green metal suit I'm preparing to shoot up the city
En mi traje de metal verde me estoy preparando para disparar a la ciudad
And the ring at the end of my nose makes me look rather pretty
Y el anillo al final de mi nariz me hace ver bastante bonita.
Its a pity there's nobody here to witness the end
Es una pena que no haya nadie aquí para presenciar el final.
Save for my dear old friend and confidante - madamoiselle kitty
Excepto para mi querida vieja amiga y confidente: madamoiselle kitty
What's that man movin' to and fro?
¿Qué hace ese hombre moviéndose de un lado a otro?
That decibel meter doesn't seem to be reading low.
Ese medidor de decibelios no parece estar marcando un nivel bajo.
But they was louder at the rainbow
Pero fueron más fuertes en el arcoíris.
Could be .... Oo-ee ...
Podría ser.... Oo-ee...
If there's rock show
Si hay show de rock
At the concertgebow
en el concierto
They're got long hair
tienen el pelo largo
At the madison square
en la plaza madison
You got rock and roll
Tienes rock and roll
At the hollywood bowl,
En el Hollywood Bowl,
We'll be there ... Oo yeah ...
Allí estaremos... Oo sí...
If there's rock show ...
Si hay show de rock...
If there's rock show ...
Si hay show de rock...
If there's rock show ...
Si hay show de rock...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.