Rock Show Текст Песни Перевод на Русский
Крылья - Рок Шоу
by Wings
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wings
Крылья
Rock Show
Рок-шоу
What's that man holding in his hand?
Что этот мужчина держит в руке?
He looks a lot like a guy I knew way back when
Он очень похож на парня, которого я знал еще тогда, когда
Its silly willy with philly band
Это глупо с филадельфийской группой.
Could be ... Oo-ee ...
Могло бы быть... Оо-э-э...
What's that man movin' cross the stage?
Что это за человек движется по сцене?
It looks a lot like the one used by jimmy page
Он очень похож на тот, который использовал Джимми Пейдж.
Its like a relic from a different age
Это как реликвия из другой эпохи
Could be ...Oo-ee ...
Может быть...Оо-ээ...
If there's rock show
Если будет рок-шоу
At the concertgebow
На концерте
They're got long hair
У них длинные волосы
At the madison square
На Мэдисон-сквер
You've got rock and roll
У тебя есть рок-н-ролл
At the hollywood bowl,
На голливудской чаше,
We'll be there ... Oo yeah ...
Мы будем там... О да...
The lights go down - they're back in town o.k.
Свет гаснет — они вернулись в город, окей.
Behind the stacks you glimpse an axe
За штабелями ты видишь топор
The tension mounts you score an ounce ole!
Напряжение нарастает, и вы получаете унцию оле!
Temperatures rise as you see the white of their eyes
Температура повышается, когда вы видите белки их глаз.
If there's rock show
Если будет рок-шоу
At the concertgebow
На концерте
You're got long hair
У тебя длинные волосы
At the madison square
На Мэдисон-сквер
They've got rock and roll
У них есть рок-н-ролл
At the hollywood bowl,
На голливудской чаше,
We'll be there ... Oo yeah ...
Мы будем там... О да...
In my green metal suit I'm preparing to shoot up the city
В своем зеленом металлическом костюме я готов расстрелять город.
And the ring at the end of my nose makes me look rather pretty
И кольцо на кончике моего носа делает меня довольно красивой.
Its a pity there's nobody here to witness the end
Жаль, что здесь нет никого, кто мог бы стать свидетелем конца.
Save for my dear old friend and confidante - madamoiselle kitty
Сохраните для моей дорогой старой подруги и наперсницы — кошечки-мадамуазель.
What's that man movin' to and fro?
Что это за человек ходит туда-сюда?
That decibel meter doesn't seem to be reading low.
Этот децибелметр, похоже, не показывает низкие значения.
But they was louder at the rainbow
Но они были громче на радуге
Could be .... Oo-ee ...
Могло бы быть.... Оо-ээ...
If there's rock show
Если будет рок-шоу
At the concertgebow
На концерте
They're got long hair
У них длинные волосы
At the madison square
На Мэдисон-сквер
You got rock and roll
У тебя есть рок-н-ролл
At the hollywood bowl,
На голливудской чаше,
We'll be there ... Oo yeah ...
Мы будем там... О да...
If there's rock show ...
Если будет рок-шоу...
If there's rock show ...
Если будет рок-шоу...
If there's rock show ...
Если будет рок-шоу...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.