No Fair Liedtext Deutsche Übersetzung

Scheibenwischer – nicht fair

by Wipers

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wipers No Fair

From the album "Youth Of America".
Aus dem Album „Youth Of America“.
The second installment of the Wipers songbook thing I'm trying to accomplishhere.
Der zweite Teil des Wipers-Songbooks, das ich hier zu verwirklichen versuche.
As said before on my "Is This Real?" bookie thing, these sound kinda like it to
Wie bereits in meinem Artikel „Is This Real?“ erwähnt. Buchmacher-Sache, das hört sich irgendwie danach an
me, plus I'm not getting paid, blah blah blah. Buy all of the Wipers records, you
ich, außerdem werde ich nicht bezahlt, bla bla bla. Kaufen Sie alle Wipers-Platten, Sie
will not regret it.
werde es nicht bereuen.
Youth Of America
Jugend von Amerika
Wipers (Greg Sage, Brad Naish, Brad Davidson)
Scheibenwischer (Greg Sage, Brad Naish, Brad Davidson)
Recorded in 1981
Aufgenommen im Jahr 1981
All of these tabs are by John Sixkiller
Alle diese Tabs stammen von John Sixkiller
No Fair:
Keine Messe:
CHORDS!
Akkorde!
Out of the shadows...blistering lights...
Aus den Schatten ... glühenden Lichtern ...
Through the hallways of a sleepless night...
Durch die Flure einer schlaflosen Nacht ...
Every time I turn around, it's there...
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, ist es da...
Take a piece of our lives, didn't think we'd care?
Nehmen Sie ein Stück unseres Lebens, hätten Sie nicht gedacht, dass es uns interessieren würde?
Take away...the chore...
Nehmen Sie... die lästige Arbeit weg...
Take all of that, and more...
Nehmen Sie all das und noch mehr ...
And now we're crying...
Und jetzt weinen wir...
It's no fair...
Es ist nicht fair...
(ass)
(Arsch)
(Guitar)
(Gitarre)
Through the shadows, blistering lights
Durch die Schatten gleißende Lichter
As the dreams of your darkness died
Als die Träume deiner Dunkelheit starben
Everytime I turn around you're there...
Jedes Mal, wenn ich mich umdrehe, bist du da...
Take a piece of our lives, didn't think that we would care...
Nehmen Sie ein Stück unseres Lebens, ich hätte nicht gedacht, dass es uns interessieren würde ...
Now it's, no it's no fair, no fair, no fair, no fair...
Nun ist es, nein, es ist nicht fair, nicht fair, nicht fair, nicht fair ...
(interlude)
(Zwischenspiel)
SOLO:
SOLO:
G...F#...G\F#...E...F#...E...D#
G...F#...G\F#...E...F#...E...D#
F#...E...D#...F#...E...D#...E...D...C#
F#...E...D#...F#...E...D#...E...D...C#
Take a piece
Nimm ein Stück
Of our lives!?
Von unserem Leben!?
Didn't think that we would care?
Dachten Sie nicht, dass es uns egal wäre?
Now it's, no it's no fair, no fair, no fair, no fair...
Nun ist es, nein, es ist nicht fair, nicht fair, nicht fair, nicht fair ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.