Someplace Else كلمات أغنية ترجمة عربية
المساحات - في مكان آخر
by Wipers
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Someplace Else
في مكان آخر
Wipers
مساحات
Follow Blind, 1987
اتبع المكفوفين، 1987
This song is ingenious for it's swirling, delayed guitars, which means you need
هذه الأغنية بارعة لأنها دوامة، وتأخير القيثارات، مما يعني أنك بحاجة
two things: a delay pedal, and a chorus.
شيئين: دواسة التأخير، والجوقة.
Both guitars need to have the chorus effect set about 15/100 and delay set at 1 sec.
يحتاج كلا القيثارات إلى ضبط تأثير الكورس على حوالي 15/100 وضبط التأخير على 1 ثانية.
Intro: (Gtr. 1)
المقدمة: (جي تي آر 1)
Gtr 2:
جي تي آر 2:
B------------------2-3-2-0-0~~---------2---3---2---
ب------------------2-3-2-0-0~~--------2---3---2---
B------------------2-3-2-0-0~~---------------------
ب------------------2-3-2-0-0~~---------------------
Verse:
الآية:
I think there's someplace else
أعتقد أن هناك مكان آخر
I'd take you there myself
سآخذك إلى هناك بنفسي
Don't try so helpless over there...
لا تحاولي أن تكوني عاجزة هناك...
I think there's some way else
أعتقد أن هناك طريقة أخرى
Let's find it for ourselves
دعونا نجد ذلك بأنفسنا
Don't try so helpless over there...
لا تحاولي أن تكوني عاجزة هناك...
Solo Chords:
الحبال المنفردة:
Solo (Gtr. 2:)
منفرد (جي تي آر 2 :)
B-----5---7^--7-5-------------------5---5----5-----------
ب-----5---7^--7-5-------------------5---5----5-----------
G--7^-------------7^7--5h7p5---5--7--------8------7-5----
ز--7^-------------7^7--5h7p5---5--7--------8------7-5----
D--5-4--5-4-5--0-0/2~~~--2-2-0------------
د--5-4--5-4-5--0-0/2~~~--2-2-0------------
A------------------------------3-5-3^~~~--
------------------------------3-5-3^~~~--
I think there's someplace else
أعتقد أن هناك مكان آخر
I'll take you there myself...
سآخذك إلى هناك بنفسي...
Don't try so helpless over there...
لا تحاولي أن تكوني عاجزة هناك...
E------5----------8^-8-8-8-8-3---3-3~~-...
ه------5----------8^-8-8-8-8-3---3-3~~-...
B----5---8^--8-5---------------5-------...
ب----5---8^--8-5----------5-------...
G--7^----------------------------------...
ز--7^----------------------------------...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.