Das fremde Wesen Letra Traducción al Español
Sabios - La extraña criatura
by Wise Guys
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ich glaube nicht nur an die Existenz von Aliens.
No sólo creo en la existencia de extraterrestres.
Ich glaub sogar, dass sie schon lngst unter uns leben.
Incluso creo que viven entre nosotros desde hace mucho tiempo.
Auerirdische, die ihren Galaxien entfliehn
Extraterrestres escapando de sus galaxias
und sich geradewegs zur Erde hin begeben.
y ve directo a la tierra.
Sie ham sich angepasst und sehen fast
Se han adaptado y casi pueden ver.
so aus wie wir, nur schner.
Igual que nosotros, sólo que más amable.
Sie essen gerne Kerne,
Les gusta comer granos
doch nie Gyros oder Dner.
pero nunca gyros o kebabs.
Ich kenn ein solches Alien,
Conozco a un extraterrestre
das eine fremde Sprache spricht.
que habla una lengua extranjera.
Die klingt zwar fast genau wie uns're,
Suena casi exactamente como el nuestro,
doch versteh'n kann man sie nicht.
pero no puedes entenderlos.
Wenn es "ja" sagt, meint es "nein",
Cuando dice "sí" significa "no",
will es nett sein, wirkt es khl.
Si quiere ser bonito, se ve genial.
Sagt's: "Ich brauch nur fnf Minuten",
Dice: "Sólo necesito cinco minutos".
zeugt das von wirrem Zeitgefhl.
Esto muestra un sentido confuso del tiempo.
Ich frchte fast, beim Raumschifflanden,
Casi tengo miedo de que cuando la nave espacial aterrice,
beim Betreten des Planeten
al entrar al planeta
kam ihm irgendwie der Sinn fr Logik vollstndig abhanden.
De alguna manera perdió por completo su sentido de la lógica.
Denn leider hlt's nicht viel vom Denken,
Porque lamentablemente no hay mucho en qué pensar,
es lsst sich lieber lenken
es mejor ser guiado
von abstrusen Emotionen.
de emociones abstrusas.
Es ist nicht leicht, mit ihm zu wohnen.
No es fácil vivir con él.
Das fremde Wesen
La criatura alienígena
vom unendlich fernen Stern,
de la estrella infinitamente lejana,
das mir so unendlich fremd ist
Eso es tan infinitamente extraño para mí.
ich hab's trotzdem einfach gern.
Todavía me gusta.
is
es
Das Wesen, mit dem mich rein gar nichts eint:
El ser con el que no tengo absolutamente nada en común:
is
es
Es ist mein geliebter Feind:
Es mi amado enemigo:
is
es
dem ich trotzdem nicht vertrau:
en el que todavía no confío:
Dieses Wesen nennt sich "Frau".
Esta criatura se hace llamar "mujer".
Ich glaube nicht nur an die Existenz von Aliens.
No sólo creo en la existencia de extraterrestres.
Ich glaub sogar, dass sie schon lngst unter uns leben.
Incluso creo que viven entre nosotros desde hace mucho tiempo.
Aliens, die man verbannte,
Extranjeros que fueron desterrados
weil man rechtzeitig erkannte,
porque reconocimos a tiempo
dass sie immer viel mehr nehmen, als sie geben.
que siempre reciben mucho más de lo que dan.
Sie ham sich angepasst
se han adaptado
und wirken fast
y casi trabajo
wie wir, nur eher hsslich.
como nosotros, sólo que bastante feos.
Sind nicht niedlich, selten friedlich,
No son lindos, rara vez pacíficos,
und ganz sicher nie verlsslich.
y ciertamente nunca confiable.
Ich kenn ein solches Alien,
Conozco a un extraterrestre
das eine fremde Sprache spricht.
que habla una lengua extranjera.
Die klingt zwar fast genau wie uns're,
Suena casi exactamente como el nuestro,
doch es beherrscht sie leider nicht.
pero lamentablemente no la controla.
Will man mit ihm reden,
Si quieres hablar con él,
wirkt es meistens abgelenkt.
Por lo general parece distraído.
In vielen Fllen ist's nicht das Gehirn,
En muchos casos no es el cerebro,
mit dem es denkt.
con el que piensa.
Vielleicht gab's 'ne Metamorphose,
Tal vez hubo una metamorfosis,
beim Betreten des Planeten
al entrar al planeta
und es rutschte ihm dabei nicht nur das Herz tief in die Hose.
Y no fue sólo su corazón lo que se hundió en su pecho.
Es will nicht lesen, kann kaum schreiben
No quiere leer y apenas sabe escribir.
und lsst sich am liebsten treiben
y le encanta ir a la deriva
von gebndelten Hormonen.
de hormonas agrupadas.
Es ist nicht leicht, mit ihm zu wohnen.
No es fácil vivir con él.
Das fremde Wesen vom unendlich fernen Stern,
La extraña criatura de la estrella infinitamente distante,
dass mir so unendlich fremd ist,
eso es tan infinitamente extraño para mí,
ich hab's trotzdem einfach gern.
Todavía me gusta.
is
es
Das Wesen mit dem mich rein gar nichts eint:
El ser con el que no tengo absolutamente nada en común:
is
es
es ist mein geliebter Feind,
es mi amado enemigo,
is
es
den man kaum verstehen kann.
que difícilmente puedes entender.
is
es
Dieses Wesen nennt sich "Mann".
Este ser se llama “hombre”.
Ist das der Grund,
¿Es esa la razón?
warum wir zwei uns so viel zoffen?
¿Por qué peleamos tanto los dos?
Komm'n wir von verschiednen Sternen
Vengamos de diferentes estrellas
und ham uns nur getroffen,
y nos acabas de conocer
is
es
um uns hier schnell zu vermehr'n?
multiplicarse aquí rápidamente?
Das wrde einiges erklr'n.
Eso explicaría muchas cosas.
is
es
Zum Beispiel, warum ihr so schwierig seid.
Por ejemplo, por qué eres tan difícil.
...und warum man euch nie versteht
...y por qué la gente nunca te entiende
...und warum ihr so komisch ausseht
...y por qué te ves tan extraño
...und man nie wei, wie's euch grad geht...
...y nunca sabes cómo te va...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
