Das Wasser 歌詞 日本語訳
ワイズガイ - ザ・ウォーター
by Wise Guys
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 1
カポ:1
STROPHE:
詩:
REFRAIN:
控えてください:
Bb Dm(oder F) Gm Cm Bb-Gm
Bb Dm(または F) Gm Cm Bb-Gm
Bb Dm(oder F) Gm (Cm Cm Gm Gm Dm Dm F F) x2
Bb Dm(or F) Gm (Cm Cm Gm Gm Dm Dm F F) x2
STROPHE 1:
ストローク 1:
Weil du schon eine halbe Ewigkeit
あなたは半永久的にそこにいたから
zur falschen Zeit am falschen Ort bist
あなたは間違った時間に間違った場所にいる
und um dich rum alles verdorrt ist, gehst du los.
そしてあなたの周りのすべてが乾いたら、あなたは去ります。
Du machst dich auf den Weg, egal wie weit,
どんなに遠くても、あなたは出発します。
du weit nicht, wann die Reise endet,
旅がいつ終わるかわからない、
trockne Kehle, Sonne blendet, und du
乾いた喉、日よけ、そしてあなた
kmpfst gegen Sand und Hitze an,
砂と熱との戦い、
du kmpfst dich Schritt fr Schritt voran
あなたは一歩ずつ前に進むために戦う
STROPHE 2:
ストローク 2:
Ein heier Wind schlgt dir jetzt ins Gesicht.
今、熱風が顔に当たっています。
Die Beine werden schwer,
足が重くなり、
und du kannst eigentlich nicht mehr, doch pltzlich
そして実際にはもうそれができないのですが、突然
traust du deinen eignen Augen nicht:
自分の目を信じていませんか?
Denn vor dir liegt ein Tal
目の前に谷があるから
mit einem See, und auf einmal fllt dir das Laufen
湖があると突然歩けなくなる
beinah wieder richtig leicht, denn du siehst
ご覧のとおり、これもほぼ本当に簡単です
Wasser, so weit das Auge reicht!
見渡す限りの水!
REFRAIN:
控えてください:
Und dann springst du rein,
そして、あなたは飛び込みます、
tauchst ganz tief ein,
とても深く潜って、
tauchst einfach ab
ただ飛び込んでください
Dm(oder F) Gm
Dm(またはF)
Und bist ganz fr dich allein.
そしてあなたは完全に一人です。
Du bist in deinem Element
あなたはあなたの要素にいます
Und alles das, was in dir brennt,
そしてあなたの中で燃え上がるすべてのもの
Dm(oder F) Gm
Dm(またはF)
Wird gelindert und gekhlt
鎮静され、涼しくなります
vom Wasser, das dich ganz umsplt...
あなたを取り巻く水の...
vom Wasser, das dich ganz umsplt...
あなたを取り巻く水の...
STROPHE 3:
ストローク 3:
Fr diesen ganz bestimmten Augenblick
この特別な瞬間のために
bist du damals losgegangen,
それで出発しましたか、
hast die Reise angefangen und jetzt
あなたは旅を始めました、そして今
sprst du viel mehr als nur den kurzen Kick,
ショートキック以上のものを感じます。
Vergessen sind die Qualen
苦しみは忘れられる
und du hrst nicht auf zu strahlen, denn du weit,
そしてあなたは輝きを止めない、なぜならあなたは遠くにいるから、
du bist endlich angekommen.
ついに到着しました。
Dieser Augenblick wird dir nie mehr genommen.
この瞬間は決してあなたから奪われることはありません。
REFRAIN:
控えてください:
Und dann springst du rein,
そして、あなたは飛び込みます、
tauchst ganz tief ein,
とても深く潜って、
tauchst einfach ab
ただ飛び込んでください
Dm(oder F) Gm
Dm(またはF)
Und bist ganz fr dich allein.
そしてあなたは完全に一人です。
Du bist in deinem Element
あなたはあなたの要素にいます
Und alles das, was in dir brennt,
そしてあなたの中で燃え上がるすべてのもの
Dm(oder F) Gm
Dm(またはF)
Wird gelindert und gekhlt
鎮静され、涼しくなります
vom Wasser, das dich ganz umsplt...
あなたを取り巻く水の...
vom Wasser, das dich ganz umsplt...
あなたを取り巻く水の...
Und dann springst du rein...
そして、あなたは飛び込みます...
...vom Wasser, das dich ganz umsplt
...あなたの周りを洗い流す水の
vom Wasser, das dich ganz umsplt
あなたを完全に取り囲む水の
REFRAIN:
控えてください:
Und dann springst du rein,
そして、あなたは飛び込みます、
tauchst ganz tief ein,
とても深く潜って、
tauchst einfach ab
ただ飛び込んでください
Dm(oder F) Gm
Dm(またはF)
Und bist ganz fr dich allein.
そしてあなたは完全に一人です。
Du bist in deinem Element
あなたはあなたの要素にいます
Und alles das, was in dir brennt,
そしてあなたの中で燃え上がるすべてのもの
Dm(oder F) Gm
Dm(またはF)
Wird gelindert und gekhlt
鎮静され、涼しくなります
vom Wasser, das dich ganz umsplt...
あなたを取り巻く水の...
vom Wasser, das dich ganz umsplt...
あなたを取り巻く水の...
und das sich wie neues Leben anfhlt
そしてそれは新しい人生のように感じます
das Wasser, das dich ganz umsplt
あなたの周りを洗い流す水
und das sich wie neues Leben anfhlt
そしてそれは新しい人生のように感じます
das Wasser, das dich ganz umsplt.
あなたの周りを洗い流す水。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
