Die wahren Helden Versuri Traducere în Română
Wise Guys - Adevărații Eroi
by Wise Guys
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: Em C A Em C A
Introducere: Em C A Em C A
Verse 1:
Versetele 1:
Funf Uhr morgens, sie schleppt sich zum Bus
Cinci dimineața, se târăște până la autobuz
Sie fuhlt sich krank, doch sie weiss genau:
Îi este rău, dar știe exact:
Sie muss.
Ea trebuie.
Sie ist Krankenschwester auf der Intensivstation
Este asistentă medicală la terapie intensivă
Hm
Hmm
Und die Patienten warten schon.
Și pacienții deja așteaptă.
Er gehort im Altenheim zum Pflegepersonal
El face parte din personalul de îngrijire medicală din azilul de bătrâni
Sein Tagesdienstplan ist hektisch und brutal.
Programul lui zilnic este agitat și brutal.
Doch so gut es geht, nimmt er sich fur jeden Zeit
Dar, cât poate mai bine, își face timp pentru toată lumea
Hm
Hmm
Und halt fur alle ein Lacheln bereit.
Și păstrează un zâmbet pregătit pentru toată lumea.
Selten Lob, wenig Kohle
Laude rare, bani puțini
Kein Glamour und kein Glanz
Fara glamour si fara stralucire
Doch das Herz am rechten Fleck
Dar inima este la locul potrivit
Und zwar voll und ganz.
Și complet.
Chorus:
Refren:
Ihr seid die wahren Helden,
Sunteți adevărații eroi,
Auch wenn euch niemand applaudiert
Chiar dacă nimeni nu te aplaudă
Ihr seid die wahren Helden,
Sunteți adevărații eroi,
Weil ohne euch nichts funktioniert.
Pentru că nimic nu funcționează fără tine.
Verse 2:
Versetele 2:
Das Baby schreit, die grose Schwester weint.
Bebelușul țipă, sora mai mare plânge.
Der Blick zum Hof, in den die Sonne nie scheint.
Priveliștea curții unde soarele nu strălucește niciodată.
Mama kocht Nudeln, mehr war heut nicht drin,
Mama gătește paste, asta e tot ce putem face astăzi
Und sie sagt doch voller Stolz:
Și ea spune mândră:
Wir kriegen das schon hin.
O vom gestiona.
Der Vater weg, ganz plotzlich abgehaun.
Tatăl a plecat, dintr-o dată.
Sie schafft's den Kleinen eine Welt zu baun,
Ea reușește să construiască o lume pentru cei mici,
In der sie Liebe und Vertrauen spuren,
În care simt dragoste și încredere,
Und sie durch diese harte Zeit zu fuhren.
Și să-i treacă prin această perioadă grea.
Einen Schritt vorm Abgrund, am Ende ihrer Kraft
La un pas de prăpastie, la capătul puterilor ei
Oft weiss sie selbst nicht, wie sie's schafft.
De multe ori ea nu știe cum să o facă singură.
Chorus:
Refren:
Ihr seid die wahren Helden,
Sunteți adevărații eroi,
Auch wenn euch niemand applaudiert
Chiar dacă nimeni nu te aplaudă
Ihr seid die wahren Helden,
Sunteți adevărații eroi,
Weil ohne euch nichts funktioniert.
Pentru că nimic nu funcționează fără tine.
Bridge:
Pod:
Er pflegt seinen Vater und das seit Jahren schon
El are grijă de tatăl său și o face de ani de zile
An jedem einzelnen Tag, kein Dankeschon als Lohn.
În fiecare zi, nu vă mulțumesc ca recompensă.
Ihn mal zu pflegen, war fur ihn immer klar,
Întotdeauna i-a fost clar că va avea grijă de el,
Auch wenn ihr Verhaltnis mehr als schwierig war.
Chiar dacă relația lor a fost mai mult decât dificilă.
Jetzt geht er mit ihm durch seine letzte Zeit,
Acum trece prin ultima dată cu el,
Und nennt das eine Selbstverstandlichkeit.
Și numește asta o chestiune firească.
Chorus:
Refren:
Ihr seid die wahren Helden,
Sunteți adevărații eroi,
Auch wenn euch niemand applaudiert
Chiar dacă nimeni nu te aplaudă
Ihr seid die wahren Helden,
Sunteți adevărații eroi,
Weil ohne euch nichts funktioniert.
Pentru că nimic nu funcționează fără tine.
Bridge 2:
Podul 2:
Wahre Helden gibt es uberall,
Adevărații eroi sunt peste tot,
Doch sicher nicht
Dar cu siguranță nu
In Hochglanzmagazinen
În reviste lucioase
Und im hellen Rampenlicht,
Și în lumina reflectoarelor,
Auch nicht auf der Leinwand und nicht bei RTL.
Nici măcar pe ecran și nici pe RTL.
Doch sie sind viel starker und verschwinden
Dar sunt mult mai puternice și dispar
Nicht so schnell.
Nu atât de repede.
Denn die wahren Helden,
Pentru că adevărații eroi
Sehn in Wirklichkeit ganz anders aus.
În realitate, arată complet diferit.
Die wahren Helden,
Adevărații eroi,
Wachsen taglich uber sich hinaus.
Crește dincolo de tine în fiecare zi.
Outro:
Outro:
Ihr seid die wahren Helden
Voi sunteți adevărații eroi
Ihr seid die wahren Helden
Voi sunteți adevărații eroi
Ihr seid die wahren Helden!
Sunteți adevărații eroi!
Ihr seid die wahren Helden!
Sunteți adevărații eroi!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
