Lisa 歌詞 日本語訳
賢い人 - リサ
by Wise Guys
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Wise Guys -- Lisa (Klassenfahrt)
Wise Guys -- リサ (修学旅行)
Best played with some Capo.
カポタストを使用して演奏するのが最適です。
Still trying to figure stuff out -- comments or corrections are welcome.
まだ解決中です -- コメントや修正は大歓迎です。
I wish you all the very best :-)
ご多幸をお祈り申し上げます:-)
((Capo 1))
((カポ1))
Lisa sagt, sie htte nie gedacht,
リサは「考えもしなかった」と言う
dass so was ihren Eltern mal passiert.
あんなことが自分たちの両親に起こるとは。
Es gab zwar ab und zu mal Streit,
時々口論になりましたが、
aber Lisa hat das einfach ignoriert.
しかしリサはそれを無視した。
Pltzlich kam der Tag, als Lisas Mutter sagte:
突然、リサの母親がこう言った日が来ました。
"Es geht nicht mehr - ich muss hier einfach raus!"
「もう無理だ、ここから出ていくしかないんだ!」
Und dann ging alles schnell,
そして、すべてがすぐに起こりました、
und sie zogen mit der kleinen Schwester aus.
そして彼らは妹と一緒に引っ越しました。
Jedes zweite Wochenende ist sie
隔週の週末です
mit der Schwester jetzt beim Vater.
妹と一緒に、今は父親と一緒に。
Und wenn er kommt, sie abzuhol'n,
そして彼が彼女を迎えに来ると、
gibt's zwischen ihm und Mutter jedes Mal Theater.
彼と母親の間には常にドラマがあります。
Und Lisa steht dann meistens irgendwie
そしてリサはいつもどういうわけか立っている
im wahrsten Sinn des Wortes zwischen den zwei'n,
二人の間の本当の意味で、
und manchmal hat sie Lust, alle beide
そして時々彼女は両方のように感じる
einfach mal so richtig anzuschrei'n.
本当に私に向かって叫んでください。
Und Lisa sagt, sie wei nicht mehr,
そしてリサはもう分からないと言う
auf wessen Seite sie noch steht,
彼女はまだ誰の側にいるのか、
aber eines wei sie sicher:
しかし、彼女は一つだけ確かなことを知っています。
Wenn es irgendwie geht,
何とか可能であれば、
will sie alles dafr tun,
彼女はそのために全力を尽くしたいと思っていますが、
dass sie spter mal vermeidet,
彼女は後でそれを避けますが、
worunter sie jetzt selbst
今の自分も含めて
am allermeisten leidet.
何よりも苦しんでいます。
Lisa weint.
リサは泣きます。
Lisa sagt, am Anfang gab's 'ne Zeit,
リサは、最初に時間があったと言います
da hat sie wochenlang nicht mehr geweint.
彼女は何週間も泣きませんでした。
Sie war nur leer und ausgetrocknet,
彼女はただ空っぽで干からびていた、
und es war ihr ganz egal, ob grad die Sonne scheint.
そして彼女は太陽が輝いているかどうかを気にしませんでした。
Ihr ging die Frage lang nicht aus dem Kopf,
彼女は長い間その疑問が頭から離れなかったが、
ob sie vielleicht sogar selbst Schuld dran war,
おそらくそれは彼女自身のせいだったとしても、
dass ihre Eltern sich auf einmal nicht mehr liebten.
両親が突然お互いを愛さなくなったということ。
Und pltzlich war ihr gar nichts mehr klar.
そして突然、彼女には何もはっきりしなくなりました。
Und Lisa sagt, sie wei nicht mehr,
そしてリサはもう分からないと言う
auf wessen Seite sie noch steht,
彼女はまだ誰の側にいるのか、
aber eines wei sie sicher:
しかし、彼女は一つだけ確かなことを知っています。
Wenn es irgendwie geht,
何とか可能であれば、
will sie alles dafr tun,
彼女はそのために全力を尽くしたいと思っていますが、
dass sie spter mal vermeidet,
彼女は後でそれを避けますが、
worunter sie jetzt selbst
今の自分も含めて
am allermeisten leidet.
何よりも苦しんでいます。
Lisa weint.
リサは泣きます。
Lisa weint allein.
リサは一人で泣いている。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.