Sensationell Songtekst Nederlandse Vertaling

Wijze jongens - Sensationeel

by Wise Guys

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wise Guys Sensationell

Interpret: Wise Guys
Artiest: Wijze jongens
Titel: Sensationell
Titel: Sensationeel
Chords: (Ihr habt die freie Wahl ob Barakkorde oder Powerchords,
Akkoorden: (Je bent vrij om te kiezen of het barakkoorden of powerchords zijn,
fetziger klingts natrlich mit Powerchords ;) )
Natuurlijk klinkt het heter met powerchords ;) )
G: 355xxx | 320033
G: 355xxx | 320033
B: x244xx | x24442
B: x244xx | x24442
F: 133xxx | 133211
Vraag: 133xxx | 133211
C: x355xx | x32010
C: x355xx | x32010
Am: 577xxx | x02210
Aan: 577xxx | x02210
D: x577xx | xx0232
D: x577xx | xx0232
Em: x799xx | 022000
Bij: x799xx | 022000
Intro: G - D
Intro: G-D
Ein Traum ist eben nur ein Traum. Das hab ich jetzt kapiert.
Een droom is maar een droom. Dat begrijp ik nu.
Das mit uns beiden letzte Nacht ist leider nie passiert.
Helaas is wat ons tweeën gisteravond is overkomen nooit gebeurd.
Der Wecker hat mich wach gemacht und weil ich nicht mehr schlief,
De wekker maakte mij wakker en omdat ik niet meer sliep,
hab ich mir einfach so gedacht, ich schreib dir mal 'n Brief.
Ik dacht dat ik je gewoon een brief zou schrijven.
Ich schrieb und schrieb, und ich wusste gleich: Das wird ein guter Tag!
Ik schreef en schreef, en ik wist meteen: het ging een goede dag worden!
Ich schrieb ganz mutig alles auf, was ich an dir so mag.
Ik heb stoutmoedig alles opgeschreven wat ik leuk aan je vind.
Der Brief war schn und voll mit Komplimenten nur fr dich.
De brief was mooi en vol complimenten, speciaal voor jou.
Der Brief war schn, nur abgeschickt hab' ich ihn leider nich'.
De brief was leuk, maar ik heb hem helaas niet verzonden.
Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse,
Je bent ver vooruit, absolute wereldklasse,
und wenn ich nicht aufpasse,
en als ik niet oppas,
verlieb ich mich in dich,
Ik word verliefd op jou,
das geht manchmal schnell,
soms gaat het snel
du bist sensationell!
je bent sensationeel!
Du bist sensationell.
Je bent sensationeel.
(Wie Strophe 1)
(Zoals vers 1)
Wie oft hab ich dich angerufen und blieb einfach stumm,
Hoe vaak heb ik je gebeld en bleef ik stil,
wie oft lief ich nchtelang vor deiner Wohnung rum,
Hoe vaak heb ik de hele nacht buiten je appartement rondgelopen,
warf mit Steinchen auf dein Fenster und zielte knapp vorbei,
gooide stenen naar je raam en richtte net voorbij,
traf nur das vom Nachbar Hansen und der rief die Polizei.
Ontmoette alleen de buurman Hansen en hij belde de politie.
Dann wollte ich romantisch sein und hab dir'n Lied geschrieben.
Toen wilde ik romantisch zijn en schreef ik een liedje voor je.
Das wurde auch ein Superhit: Bei Aldi auf Platz sieben.
Ook dat was een superhit: de zevende plaats bij Aldi.
Das Lied war etwas kitschig, doch das hat mich nicht gestrt.
Het nummer was een beetje cheesy, maar dat stoorde mij niet.
Das Lied war schn, doch blderweise hast du's nie gehrt.
Het nummer was prachtig, maar helaas heb je het nog nooit gehoord.
Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse,
Je bent ver vooruit, absolute wereldklasse,
und wenn ich nicht aufpasse,
en als ik niet oppas,
verlieb ich mich in dich,
Ik word verliefd op jou,
das geht manchmal schnell,
soms gaat het snel
du bist sensationell!
je bent sensationeel!
Nicht an dich zu denken fllt mir schwer
Het is moeilijk voor mij om niet aan jou te denken
deine ganze Art gefllt mir sehr,
Ik vind je hele stijl echt leuk,
nur dein Freund is'n blder Depp.
alleen je vriend is een stomme idioot.
Der Typ, mit dem du immer durch die Gegend ziehst,
De man met wie je altijd omgaat
und den du so liebevoll ansiehst,
en naar wie je zo liefdevol kijkt,
diese groe blonde Laberbacke find ich irgendwie vllig kacke!
Op de een of andere manier vind ik deze lange, blonde prater volkomen walgelijk!
Warum stehen die allerbesten Frauen auf die dmlichsten Idioten?
Waarom houden de allerbeste vrouwen van de domste idioten?
Drauen warten klasse Mnner auf dich -zum Beispiel ich!
Buiten staan ​​geweldige mannen op je te wachten - ik bijvoorbeeld!
Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse,
Je bent ver vooruit, absolute wereldklasse,
und wenn ich nicht aufpasse,
en als ik niet oppas,
verlieb ich mich in dich,
Ik word verliefd op jou,
das geht manchmal schnell,
soms gaat het snel
du bist sensationell!
je bent sensationeel!
Nicht an dich zu denken fllt mir schwer
Het is moeilijk voor mij om niet aan jou te denken
deine ganze Art gefllt mir sehr,
Ik vind je hele stijl echt leuk,
nur dein Freund, naja
gewoon je vriend, nou ja
Du bist ganz weit vorne, absolute Weltklasse,
Je bent ver vooruit, absolute wereldklasse,
und wenn ich nicht aufpasse,
en als ik niet oppas,
verlieb ich mich in dich,
Ik word verliefd op jou,
das geht manchmal schnell,
soms gaat het snel
du bist sensationell!
je bent sensationeel!
Nicht an dich zu denken fllt mir schwer
Het is moeilijk voor mij om niet aan jou te denken
deine ganze Art gefllt mir sehr,
Ik vind je hele stijl echt leuk,
Am (gesprochen, ohne Gitarre)
Am (gesproken, zonder gitaar)
nur dein Freund is' son totaler Schwachkopf! Uwe, kennste den? ...
Het is gewoon je vriendje die een totale idioot is! Uwe, ken jij hem? ...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.