Keeper 歌詞 日本語訳

自信を持って - キーパー

by With Confidence

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

With Confidence Keeper

(Verse 1)
(1節)
I need your help with all of this
このすべてについてあなたの助けが必要です
I can't keep running round in circles
グルグル走り続けることはできない
Is there something that I missed
何か見逃したことはありますか
I just can't just figure it out, figure it out
ただそれを理解することはできない、それを理解する
I keep my mind away from home
私は心を家から遠ざけます
So I don't drown in desperation
絶望に溺れないように
I can't keep going on alone
一人では続けられない
I just need someone for conversation, oh oh
ただ会話をしてくれる人が必要なの、ああ、ああ
(I need you)
(私にはあなたが必要です)
We've lied enough from all of this
このすべてから私たちは十分に嘘をつきました
(I can't go home)
(家には帰れない)
Can't argue that from all of this
これらすべてからそれを議論することはできません
(I can't go home)
(家には帰れない)
(Chorus)
(コーラス)
Is someone there
誰かいますか
I need your help and
あなたの助けが必要です、そして
I'm on my own
私は一人です
And I've been thinking
そして私は考えてきました
That I'm so lost
私がとても迷っていること
I'm slowly sinking
ゆっくりと沈んでいきます
Out on my own
自分で外出
Into my thinking
私の考えの中へ
(Instrumental)
(インストゥルメンタル)
(Verse 2)
(第2節)
I didn't want to drag them down
彼らを引きずり下ろしたくなかった
I couldn't really work it out
本当にうまくいきませんでした
And even though it all went south
そしてたとえそれがすべて南に行ったとしても
I still can't figure it out, figure it out
まだ分かりません、分かります
And I dive so deep
そして私はとても深く潜ります
Into my brain I can't sleep
脳内では眠れない
I think I'm losing all my friends
友達全員を失いそうだ
You know the devil plays for keeps
悪魔はずっと遊んでいることを知っていますか
(Chorus)
(コーラス)
Is someone there
誰かいますか
I need your help and
あなたの助けが必要です、そして
I'm on my own
私は一人です
And I've been thinking
そして私は考えてきました
That I'm so lost
私がとても迷っていること
I'm slowly sinking
ゆっくりと沈んでいきます
Out on my own
自分で外出
Into my thinking
私の考えの中へ
Is someone there
誰かいますか
I need your help
あなたの助けが必要です
Is someone there
誰かいますか
I need your help and
あなたの助けが必要です、そして
I'm on my own
私は一人です
And I've been thinking
そして私は考えてきました
That I'm so lost
私がとても迷っていること
I'm slowly sinking
ゆっくりと沈んでいきます
Out on my own
自分で外出
Into my thinking
私の考えの中へ
Is someone there
誰かいますか
I need your help
あなたの助けが必要です
Is someone there
誰かいますか

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.