Paradise (What About Us?) Liedtext Deutsche Übersetzung

Within Temptation – Paradise (Was ist mit uns?)

by Within Temptation

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Within Temptation Paradise (What About Us?)

I tried to come up with this as soon as possible since I heard the song so it might need
Ich habe versucht, mir das so schnell wie möglich auszudenken, da ich das Lied gehört habe, also könnte es nötig sein
some corrections. Feel free to post them below!
einige Korrekturen. Fühlen Sie sich frei, sie unten zu posten!
There's no sense, the fire burns
Es macht keinen Sinn, das Feuer brennt
When wisdom fails it changes all
Wenn die Weisheit versagt, ändert sich alles
The wheel embodies all that keeps on turning
Das Rad verkörpert alles, was sich ständig dreht
Blood red skies, It feels so cold
Blutroter Himmel, es fühlt sich so kalt an
No innocence, we play our role
Keine Unschuld, wir spielen unsere Rolle
The wheel embodies all where are we going
Das Rad verkörpert alles, wohin wir gehen
All in all you'd expect the wise to be wiser
Alles in allem würde man erwarten, dass die Weisen klüger sind
Fallen from grace
In Ungnade gefallen
All and all I guess
Alles in allem, denke ich
We should have known better, ?cause?
Wir hätten es besser wissen sollen, denn?
What about us?
Was ist mit uns?
Isn't it enough,
Ist es nicht genug,
No we're not in Paradise
Nein, wir sind nicht im Paradies
This is who we are
Das sind wir
This is what we got
Das haben wir bekommen
No, it's not our Paradise
Nein, es ist nicht unser Paradies
But it's all we want,
Aber es ist alles was wir wollen,
And it's all that we're fighting for
Und das ist alles, wofür wir kämpfen
Though it's not pa-aradise
Obwohl es nicht pa-aradise ist
You and us, or I and them
Du und wir, oder ich und sie
There comes a time to take a stand
Es kommt die Zeit, Stellung zu beziehen
The wheel is watching all, it keeps on burning
Das Rad beobachtet alles, es brennt weiter
The venom works, it's like a curse
Das Gift wirkt, es ist wie ein Fluch
A Trojan horse, when will we learn?
Ein Trojanisches Pferd, wann werden wir es erfahren?
The wheel embodies all, that keeps returning
Das Rad verkörpert alles, was immer wiederkehrt
All in all you'd expect the wise to be wiser
Alles in allem würde man erwarten, dass die Weisen klüger sind
Fallen from grace
In Ungnade gefallen
All and all I guess
Alles in allem, denke ich
We should have known better, ?cause?
Wir hätten es besser wissen sollen, denn?
What about us?
Was ist mit uns?
Isn't it enough,
Ist es nicht genug,
No we're not in Paradise
Nein, wir sind nicht im Paradies
This is who we are
Das sind wir
This is what we got
Das haben wir bekommen
No, it's not our Paradise
Nein, es ist nicht unser Paradies
But it's all we want,
Aber es ist alles was wir wollen,
And it's all that we're fighting for
Und das ist alles, wofür wir kämpfen
Though it's not pa-aradise
Obwohl es nicht pa-aradise ist

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.