Where Is the Edge Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
W ramach pokusy – gdzie jest krawędź
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTERLUDE 1 Lick
PRZERWA 1 Liż
D#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
D#|---|-----------------|--------------------------------|----------------|
A#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
A#|---|-----------------|-----------------|----------------|
F#|-4---5---4-5-----|-5---5---4-5-----|-4---5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
F#|-4---5---4-5-----|-5---5---4-5-----|-4---5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
C#|-7-------------7-|---------------7-|---------------7-|---------------7-|
C#|-7------------7-|-------------------7-|--------------7-|--------------7-|
G#|---0---0-----0---|---0---0-----0---|-----------------|-----------------|
G#|---0---0-----0---|---0---0-----0---|-----------------|-----------------|
C#|-----------------|-----------------|---3---3-----3---|---3---3-----3---|
C#|----------------|-----------------|---3---3-----3---|---3---3-----3---|
D#|-----------------|-----------------|
D#|-----------------|--------------------------------|
A#|-----------------|-----------------|
A#|-----------------|--------------------------------|
F#|-4---5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
F#|-4---5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
C#|---------------7-|---------------7-|
C#|---------------7-|--------------7-|
G#|-----------------|-----------------|
G#|-----------------|--------------------------------|
C#|---5---5-----5---|---5---5-----5---|
C#|---5---5-----5---|---5---5-----5---|
INTERLUDE 2 Lick
INTERLUDIUM 2 Liż
D#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
D#|---|-----------------|--------------------------------|----------------|
A#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
A#|---|-----------------|-----------------|----------------|
F#|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
F#|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
C#|---7-----------7-|---------------7-|---7-----------7-|---------------7-|
C#|---7------7-|--------------7-|---7---------------7-|--------------7-|
G#|-0-----0-----0---|---0---0-----0---|-----------------|-----------------|
G#|-0-----0-----0---|---0---0-----0---|-----------------|-----------------|
C#|-----------------|-----------------|-3-----3-----3---|---3---3-----3---|
C#|----------------|-----------------|-3-----3-----3---|---3---3-----3---|
D#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
D#|---|-----------------|--------------------------------|----------------|
A#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
A#|---|-----------------|-----------------|----------------|
F#|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
F#|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|-----5---4-5-----|-5---5---4-5-----|
C#|---7-----------7-|---------------7-|---7-----------7-|---------------7-|
C#|---7------7-|--------------7-|---7---------------7-|--------------7-|
G#|-----------------|-----------------|-----------------|-----------------|
G#|---|-----------------|-----------------|----------------|
C#|-5-----5-----5---|---5---5-----5---|-2-----2-----2---|---2---2-----2---|
C#|-5-----5-----5---|---5---5-----5---|-2-----2-----2---|---2---2-----2---|
==END GUITAR LICKS AND NOTES==
==KOŃCZ zagrywki i nuty gitarowe==
ORDER: I V1 PC C INT1 V2 PC C B INT2 C
KOLEJNOŚĆ: I V1 PC C INT1 V2 PC C B INT2 C
G#m F# |E F# |G#m F# |Emaj7 G#sus4 (CHUGGAH)
G#m F# |E F# |G#m F# |Emaj7 G#sus4 (CHUGGAH)
VRS 1
VRS 1
In the shadow awakes a desire
W cieniu budzi się pragnienie
That you know that you can't realize
Że wiesz, że nie możesz sobie tego uświadomić
And the pressure will just keep on rising
A presja będzie po prostu rosnąć
Now the heat is on
Teraz trwa upał
It's too late, there is no way around it
Jest już za późno, nie ma na to rady
You have seen it yourself many times
Sam to widziałeś wiele razy
In the end you will give up the fighting
W końcu zrezygnujesz z walki
?Unescapable
– Nieuniknione
PR-HORUS
PR-HORUS
'Cause you're losing your mind
Bo tracisz rozum
And you're sleeping with wide open eyes
I śpisz z szeroko otwartymi oczami
HORUS
HORUS
Where is the edge of your darkest emotions?
Gdzie jest granica Twoich najciemniejszych emocji?
G#m F# C#m7?
G#m F# C#m7?
Why does it all survive?
Dlaczego to wszystko przetrwa?
?Where is the light of your deep - est devo - tion?
„Gdzie jest światło twojego najgłębszego oddania?”
I pray that it's still alive
Modlę się, żeby jeszcze żyło
INTRLU 1
WSTĘP 1
(syncopation beeps)
(sygnały synkopy)
VRS 2
VRS 2
It's the rule that you live by and die for
To zasada, według której żyjesz i dla której umierasz
?It's the one thing you cannot deny
– To jedyna rzecz, której nie możesz zaprzeczyć
Even though you don't know what the price is
Nawet jeśli nie wiesz, jaka jest cena
It is justi - fed
Jest po prostu nakarmiony
So much more that you've got now to fight for
O wiele więcej, o co masz teraz, o co walczyć
But it still doesn't change who you are
Ale to nadal nie zmienia tego, kim jesteś
There is no fear you'll ever give in to
Nie ma obawy, że kiedykolwiek się poddasz
You're untoucha - ble
Jesteś nietykalny
PR-HORUS
PR-HORUS
'Cause you're losing your mind
Bo tracisz rozum
And you're sleeping with wide open eyes
I śpisz z szeroko otwartymi oczami
HORUS
HORUS
Where is the edge of your darkest emotions?
Gdzie jest granica Twoich najciemniejszych emocji?
Why does it all survive?
Dlaczego to wszystko przetrwa?
?Where is the light of your deep - est devo - tion?
„Gdzie jest światło twojego najgłębszego oddania?”
I pray that it's still alive
Modlę się, żeby jeszcze żyło
RI
RI
You can't stop yourself, don't want to feel
Nie możesz się powstrzymać, nie chcesz czuć
?Don't want to see what you've become
„Nie chcesz widzieć, kim się stałeś
You can't walk away from who you are
Nie możesz odejść od tego, kim jesteś
?Never give in
„Nigdy się nie poddawaj
INTRLU 2
WSTĘP 2
HORUS
HORUS
Where is the edge of your darkest emotions?
Gdzie jest granica Twoich najciemniejszych emocji?
Why does it all survive?
Dlaczego to wszystko przetrwa?
?Where is the light of your deep - est devo - tion?
„Gdzie jest światło twojego najgłębszego oddania?”
I pray that it's still alive
Modlę się, żeby jeszcze żyło
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
