Gemein Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

WIZO – wspólne

by WIZO

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

WIZO Gemein

Wizo - Gemein
Wizo – pospolity
Kleiner Tipp vorweg:
Mała wskazówka z góry:
Alle Akkorde als Powerchords spielen.
Graj wszystkie akordy jako akordy mocy.
Und die Soli von einer zweiten Gitarre spielen lassen.
I niech solówki grane są przez drugą gitarę.
Viel Spa! ---Lars---
Miłej zabawy! ---Lars---
Intro: A A A A/G# A
Wprowadzenie: A A A A/G# A
1. Strophe
1. werset
A A A A/G# A...usw.
A A A A/G# A...itd.
Ich hatt' 'ne miese Kindheit, keiner hatte mich gern.
Miałem złe dzieciństwo, nikt mnie nie lubił.
Alle ham' mich gergert also musste ich lern', mich zu wehrn'.
Wszyscy mi dokuczali, więc musiałam nauczyć się się bronić.
Einmal in der Schule, war mir ein Typ zu cool.
Kiedyś w szkole pewien chłopak był dla mnie zbyt fajny.
Irgendwann viel ein Stein vom Dach auf seinen Kopf,
W pewnym momencie kamień z dachu spadł mu na głowę,
keiner hat was gesehen und er sitzt jetzt im Rollstuhl.
Nikt nic nie widział, teraz porusza się na wózku inwalidzkim.
Ich bin gemein. (gemein)
Jestem podły. (wspólne)
2.Strophe
2. werset
(Akkorde wie oben)
(akordy jak wyżej)
Zu meinem zwlften Geburtstag bekam ich eine Katze.
Na dwunaste urodziny dostałem kota.
Ich wollte lieber ein Fahrrad und das ist der Grund,
Wolałbym mieć rower i dlatego
weshalb ich dieses Viecht hasse.
dlaczego nienawidzę tej bestii.
(Ausnahme==>) A A A A/G# C# (Solo1)
(Wyjątek==>) A A A A/G# C# (Solo1)
Von nun an musste sie leiden, wenn andre' fies zu mir warn'.
Odtąd musiała cierpieć, gdy inni mówili mi niemiłe rzeczy.
Und im Laufe der Zeit verlor sie beide Augen,
Z biegiem czasu straciła oboje oczu,
ihren Schwanz und ein Bein
jej ogon i jedną nogę
und irgendwann hab ich sie ganz verbrannt.
i w pewnym momencie spaliłem je doszczętnie.
Refrain:
Chór:
Ich bin gemein, total gemein.
Jestem wredny, całkowicie wredny.
Nur wenn's dir schlecht geht, geht's mir gut.
Tylko kiedy ty czujesz się źle, ja czuję się dobrze.
Ich bin gemein, total gemein,
Jestem wredny, całkowicie wredny,
ein echtes Schwein. (UOHO)
prawdziwa świnia. (UOHO)
Ich bin gemein, total gemein.
Jestem wredny, całkowicie wredny.
Liegst du am Boden, tret' ich rein.
Jeśli będziesz na ziemi, wkroczę.
Ich bin gemein, total gemein,
Jestem wredny, całkowicie wredny,
D E (Solo2-2x) (Solo3) A# A# A# A#/A A# F-slide nach-A#
D E (Solo2-2x) (Solo3) A# A# A# A#/A A# F-przesuń do-A#
so will ich sein. (UOHO)(UOHO) (UOHO)
taki właśnie chcę być. (UOHO)(UOHO) (UOHO)
3. Strophe
3. werset
A# (Solo3) (Solo3)
A# (Solo3) (Solo3)
Ich habe eine Freundin und die liebe ich sehr.
Mam dziewczynę i bardzo ją kocham.
Sie bestraft und behandelt mich als ob ich ein Hund wr'.
Karze i traktuje mnie jak psa.
(Solo3) (Solo3)
(Solo3) (Solo3)
Sie legt mich an die Leine und zwingt mich ind die Knie.
Kładzie mnie na smyczy i zmusza do upadku na kolana.
Und bin ich mal nicht gehorsam wrgt sie mich mit 'nem Halsband
A jeśli nie posłucham, dusi mnie obrożą
und sie prgelt mich durch und dafr liebe ich sie.
a ona mnie pokonuje i za to ją kocham.
Refrain:
Chór:
Sie ist gemein, total gemein.
Ona jest wredna, całkowicie wredna.
Nur wenn's mir schlecht geht, geht's ihr gut.
Tylko kiedy ja czuję się źle, ona czuje się dobrze.
Sie ist gemein, total gemein,
Ona jest wredna, całkowicie wredna,
ein echtes Schwein. (UOHO)
prawdziwa świnia. (UOHO)
Sie ist gemein, total gemein.
Ona jest wredna, całkowicie wredna.
Lieg ich am Boden tritt sie rein.
Jeśli leżę na podłodze, ona wkracza.
Sie ist gemein, total gemein.
Ona jest wredna, całkowicie wredna.
So soll sie sein. (UOHO)
Tak właśnie powinno być. (UOHO)
D# F# (A# A# A#, A#, A#, A# G# = x)
D# F# (A# A# A#, A#, A#, A# G# = x)
Lieg ich am Boden tritt sie in meinen Hoden.
Kiedy leżę na ziemi, kopie mnie w jądra.
x x x A#
x x x A#
Sie ist gemein, total gemein, astrein gemein. (Uh, geil)
Ona jest wredna, całkowicie wredna, wręcz wredna. (Uch, niesamowite)
Soli fr 2. Gitarre:
Solówki na drugą gitarę:
Solo1: G: -6-7-6-4-6-4-------
Solo1: G: -6-7-6-4-6-4-------
D: -------------7-6-7-
D: --------------7-6-7-
Solo2: G:-9-9-9-6-7----
Solo2: G:-9-9-9-6-7----
D:-----------6-7
D:---------------6-7
Solo3: wie Solo2, nur alle Tne einen Bund hher
Solo3: podobnie jak Solo2, tylko wszystkie nuty są o jeden próg wyższe

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.