Jimmy Versuri Traducere în Română

WIZO - Jimmy

by WIZO

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

WIZO Jimmy

Jimmy hat mir tausendmal gesagt, was sie an Dir nicht mag
Jimmy mi-a spus de o mie de ori ce nu-i place la tine
Und sie schien nie besonders froh zu sein
Și nu părea niciodată deosebit de fericită
Jimmy hat mir schon zweitausend mal ihr Leid geklagt
Jimmy mi-a plâns deja de suferința ei de două mii de ori
Wie oft hat sie gesagt, Du warst ein Schwein
De câte ori a spus că ești un porc?
Ich hab ihr zugehort
am ascultat-o
Und hab ihr jedes mal gesagt, sie soll doch gehen
Și i-am spus de fiecare dată să plece
Und sie hat mich immer nur angesehn
Și ea se uita mereu la mine
Ich kann Dich und Jimmy ganz gut leiden
Îmi place foarte mult de tine și de Jimmy
Blos was ihr da miteinander spielt, das versteh ich nicht
Pur și simplu nu înțeleg ce vă jucați unul cu celălalt
Ich hab Euch beiden immer zugehort und hab versucht euch zu verstehn
V-am ascultat mereu pe amândoi și am încercat să vă înțeleg
Blos das will ich jetzt nicht mehr
Doar că nu mai vreau asta
ridge
creasta
Denn die Erkenntnis
Pentru că cunoştinţele
Die mir mit Euch geblieben ist
Cel pe care l-am lăsat cu tine
Das mancher nur im Ungluck glucklich ist
Că unii oameni sunt fericiți doar atunci când au ghinion
Pre-horus
Pre Horus
Solang Du weist, wo vorn und hinten ist
Atâta timp cât știi unde sunt fața și spatele
Solang Du weist, was gut und bose ist, hast Du wohl:
Atâta timp cât știi ce este bine și ce este rău, ai:
horus
horus
Lieber ein Ungluck, das vertraut ist
Mai bine o nenorocire familiară
Als ein Zustand, den Du nicht kennst
Ca o stare pe care nu o cunoști
Lieber Schmerz, den Du ertragst
Dragă durere pe care o înduri
Als ein Gluck, das Dich erschlagt
Ca o fericire care te ucide
Lieber jeden Tag die Holle
Aș prefera să merg în iad în fiecare zi
Als ein Stuck vom Paradies
Ca o bucată de paradis
Solang Du weist woran Du bist
Atâta timp cât știi unde stai
Und wo vorn und hinten ist
Și unde este față și spate
Ich hab Jimmy jetzt schon lang nicht mehr gesehn
Nu l-am mai văzut pe Jimmy de multă vreme
Und sie ruft mich auch nicht mehr an
Și nu mă mai sună
Schade, wenn man bedenkt, wie's fruher einmal war
Este păcat, având în vedere cum era cândva
Aber Jimmy ist alt genug um zu wissen was sie tut
Dar Jimmy este suficient de mare ca să știe ce face
ridge
creasta
Nur die Erkenntnis
Doar cunoștințele
Die mir mit Euch geblieben ist
Cel pe care l-am lăsat cu tine
Das mancher nur im Ungluck glucklich ist
Că unii oameni sunt fericiți doar atunci când au ghinion
Pre-horus
Pre Horus
Solang Du weist, wo vorn und hinten ist
Atâta timp cât știi unde sunt fața și spatele
Solang Du weist, was gut und bose ist, hast Du wohl:
Atâta timp cât știi ce este bine și ce este rău, ai:
horus
horus
Lieber ein Ungluck, das vertraut ist
Mai bine o nenorocire familiară
Als ein Zustand, den Du nicht kennst
Ca o stare pe care nu o cunoști
Lieber Schmerz, den Du ertragst
Dragă durere pe care o înduri
Als ein Gluck, das Dich erschlagt
Ca o fericire care te ucide
Lieber jeden Tag die Holle
Aș prefera să merg în iad în fiecare zi
Als ein Stuck vom Paradies
Ca o bucată de paradis
Solang Du weist woran Du bist
Atâta timp cât știi unde stai
Und wo vorn und hinten ist
Și unde este față și spate
C F G F (till the bitter end with variations of the chorus lyrics)
C F G F (până la sfârșitul amar cu variații ale versurilor refrenului)
Solang Du...
Atâta timp cât tu...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.