Kein Gerede Versuri Traducere în Română
WIZO - Nu vorbesc
by WIZO
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kein Gerede - Wizo
Nu vorbesc - Wizo
Chords by: SirCotare
Acorduri de: SirCotare
Email: sircotare@3025-game.de
E-mail: sircotare@3025-game.de
Creative-Commons License: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/at/
Licență Creative Commons: http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/at/
C Am F F G (intro)
C Am F F G (intro)
Kein Gerede nur die Tat,
Fără vorbire, doar acțiune
Stoppt den skrupellosen Staat
Opriți starea fără scrupule
Strommast sgen, Bomben legen,
Taierea stâlpilor de electricitate, plantarea de bombe,
Ab und zu ein Attentat
Din când în când o tentativă de asasinat
Sprengt die Knste
Aruncă artele în aer
Sprengt Palste
Aruncă palate în aer
Sprengt die Schweine in die Luft
Aruncă porcii în aer
Sprengt die Banken
Aruncă băncile în aer
Sprengt die Schranken
Sparge barierele
Jagt die Bonzen in die Flucht
Alungă-i pe cei mari
Nehmt euch, was sie euch genommen
Ia ce ti-au luat
Nehmt euch das, was euch gehrt
Luați ceea ce vă aparține
Macht kaputt, was euch kaputt macht
Rupe ceea ce te rupe
Macht kaputt, was euch zerstrt
Distruge ceea ce te distruge
Noch ein Aufruf zur Revolte
Încă un apel la revoltă
Noch ein Aufruf zur Gewalt
Un alt apel la violență
Viel zu Lange gab's Unterdrckung
A existat opresiune de mult prea mult timp
Steinigt diesen Staat!
Pietrează această stare!
Eine Revolution fr den Frieden und die Freiheit
O revoluție pentru pace și libertate
Eine Revolution fr die Anarchie
O revoluție pentru anarhie
Einen Kampf der Unterdrckung, einen Kampf dem System
O luptă împotriva opresiunii, o luptă împotriva sistemului
Einen Kampf fr die Anarchie!!
O lupta pentru anarhie!!
Nehmt euch, was sie euch genommen
Ia ce ti-au luat
Nehmt euch das, was euch gehrt
Luați ceea ce vă aparține
Macht kaputt, was euch kaputt macht
Rupe ceea ce te rupe
Macht kaputt, was euch zerstrt
Distruge ceea ce te distruge
Noch ein Aufruf zur Revolte
Încă un apel la revoltă
Noch ein Aufruf zur Gewalt
Un alt apel la violență
Viel zu Lange gab's Unterdrckung
A existat opresiune de mult prea mult timp
Steinigt diesen Staat!
Pietrează această stare!
Eine Revolution fr den Frieden und die Freiheit
O revoluție pentru pace și libertate
Eine Revolution fr die Anarchie
O revoluție pentru anarhie
Einen Kampf der Unterdrckung, einen Kampf dem System
O luptă împotriva opresiunii, o luptă împotriva sistemului
Einen Kampf fr die Anarchie!!
O lupta pentru anarhie!!
Kein Gerede nur die Tat,
Fără vorbire, doar acțiune
Stoppt den skrupellosen Staat
Opriți starea fără scrupule
Strommast sgen, Bomben legen,
Taierea stâlpilor de electricitate, plantarea de bombe,
Ab und zu ein Attentat
Din când în când o tentativă de asasinat
Sprengt die Knste
Aruncă artele în aer
Sprengt Palste
Aruncă palate în aer
Sprengt die Schweine in die Luft
Aruncă porcii în aer
Sprengt die Banken
Aruncă băncile în aer
Sprengt die Schranken
Sparge barierele
Jagt die Bonzen in die Flucht
Alungă-i pe cei mari
Eine Revolution fr den Frieden und die Freiheit
O revoluție pentru pace și libertate
Eine Revolution fr die Anarchie
O revoluție pentru anarhie
Einen Kampf der Unterdrckung, einen Kampf dem System
O luptă împotriva opresiunii, o luptă împotriva sistemului
Einen Kampf fr die Anarchie!!
O lupta pentru anarhie!!
Eine Revolution fr den Frieden und die Freiheit
O revoluție pentru pace și libertate
Eine Revolution fr die Anarchie
O revoluție pentru anarhie
Einen Kampf der Unterdrckung, einen Kampf dem System
O luptă împotriva opresiunii, o luptă împotriva sistemului
Einen Kampf fr die Anarchie!!
O lupta pentru anarhie!!
fr die A---nar---chie!!
pentru A---nar---chie!!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.