Bang Your Drum Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Parada Wilków – Uderz w bęben

by Wolf Parade

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wolf Parade Bang Your Drum

The dying light was nearly dead
Gasnące światło było prawie martwe
By the time we reached the water's edge.
Zanim dotarliśmy do brzegu wody.
We saw the river beating on the river bank
Widzieliśmy rzekę bijącą na brzegu
For the way that it held it in her riverbed.
Za sposób, w jaki trzymał go w korycie rzeki.
It's cold, it's dark,
Jest zimno, jest ciemno,
It's not for people with uneasy hearts.
To nie jest dla ludzi o niespokojnych sercach.
But if you're with me on the other side,
Ale jeśli jesteś ze mną po drugiej stronie,
Strike up the band; we have survived.
Uderz w zespół; przeżyliśmy.
And do they beat that drum to get you back home,
I czy biją w ten bęben, żeby zabrać cię z powrotem do domu,
Or do they beat it to keep you away?
A może biją, żeby cię trzymać z daleka?
Don't be surprised at your regrets.
Nie zdziw się swoim żalem.
Don't be surprised that the water made you wet.
Nie zdziw się, że woda Cię zmoczyła.
There's a shallow down river
W dole jest płytka rzeka
Where the water will forgive you,
Gdzie woda ci wybaczy,
Soft skin, your lukewarm beds
Miękka skóra, Twoje letnie łóżka
Follow me, oh follow me;
Podążaj za mną, och, podążaj za mną;
Allow me to play the voyager.
Pozwól mi zagrać podróżnika.
I'll try to keep you as dry
Postaram się, żebyś był jak najbardziej suchy
As the hollowed out tree that
Jak wydrążone drzewo
You would be wrapped in another man's fur
Zostałbyś owinięty futrem innego mężczyzny
So take a dive
Więc zanurkuj
Oh take a dive
Och, zanurkuj
Oh take it out on the stepping stones that make the water lie
Och, wyjmij to na odskocznię, która sprawia, że woda leży
So take a dive, oh take a dive
Więc zanurkuj, och, zanurkuj
Ohohohoh-ohohoh, ohohohoh-ohohoh
Ohohohoh-ohhohoh, ohohohoh-ohhohoh
Take that hair out of your damned eyes
Zabierz te włosy ze swoich przeklętych oczu
While the waves are rain
Podczas gdy fale są deszczem
And the sum you'll pay.
I kwotę, którą zapłacisz.
Do they beat that drum to get you back home,
Czy biją w ten bęben, żeby zabrać cię z powrotem do domu,
Or do they beat it to keep you away?
A może biją, żeby cię trzymać z daleka?
Will you burn your bridges down
Czy spalisz swoje mosty
Singing lalalalalalala
Śpiewamy lalalalalala
Will you burn your bridges down
Czy spalisz swoje mosty
Singing lalalalalalala
Śpiewamy lalalalalala
Will you bang your drum to the blazing sound
Czy będziesz uderzać w bęben do płonącego dźwięku?
Singing lalalalalalala
Śpiewamy lalalalalala
Will you turn away?
Czy odwrócisz się?
How can you turn away?
Jak możesz się odwrócić?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.