Language City Paroles Traduction Française

Parade des loups - Cité des langues

by Wolf Parade

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Wolf Parade Language City

I hope it's a good basis for anyone
J'espère que c'est une bonne base pour tout le monde
Email me with questions, comments, or criticisms.
Envoyez-moi des questions, des commentaires ou des critiques.
Language City - Wolf Parade
Cité des Langues - Parade des Loups
Intro: C Am Em
Introduction : C Am Em
Language City is a bad, old place
Language City est un mauvais et vieil endroit
We all know
Nous savons tous
Where eyeballs float in space
Où les globes oculaires flottent dans l'espace
We all know
Nous savons tous
We're tired, we can't sleep
Nous sommes fatigués, nous ne pouvons pas dormir
It's crowded here, none of us leave
Il y a du monde ici, aucun de nous ne part
Language City don't mean a thing to me
Language City ne signifie rien pour moi
Audiences, the same program is always on
Audiences, c'est toujours le même programme
When I interfere, it's best to avoid the law
Quand j'interviens, il vaut mieux éviter la loi
When your wife wakes up and sees
Quand ta femme se réveille et voit
Shut the blinds and block out the street
Fermez les stores et bloquez la rue
Language City don't mean a thing to me
Language City ne signifie rien pour moi
All this working
Tout cela fonctionne
Just to tear it down
Juste pour le démolir
All this working
Tout cela fonctionne
Just to tear it down
Juste pour le démolir
Language City is a bad, old place
Language City est un mauvais et vieil endroit
We all know
Nous savons tous
Eyeballs float in space
Les globes oculaires flottent dans l'espace
We all know
Nous savons tous
We're tired, we can't sleep
Nous sommes fatigués, nous ne pouvons pas dormir
It's crowded in the street
Il y a du monde dans la rue
Language City don't mean a thing to me
Language City ne signifie rien pour moi
I been here so long my heart is a parking lot
Je suis ici depuis si longtemps que mon cœur est un parking
Hollow feet rooted to the spot
Pieds creux ancrés sur place
But the fields are beyond belief
Mais les champs sont au-delà de toute croyance
From the tower out to where I can see
De la tour jusqu'à là où je peux voir
Language City don't mean a thing to me
Language City ne signifie rien pour moi
All this working
Tout cela fonctionne
Just to tear it down
Juste pour le démolir
All this working
Tout cela fonctionne
Just to tear it down
Juste pour le démolir
Bridge: G D
Chevalet : GD
On the telephone
Au téléphone
On the telephone
Au téléphone
On the telephone
Au téléphone
Someone's counting the hours
Quelqu'un compte les heures
In a paper room
Dans une salle de papier
In a paper room
Dans une salle de papier
In a paper room
Dans une salle de papier
Somebody's counting the hours
Quelqu'un compte les heures
Now I know it's true
Maintenant je sais que c'est vrai
From above this room
Du dessus de cette pièce
Somebody's counting the hours
Quelqu'un compte les heures
The hours
Les heures
The hours
Les heures
D G (Let it ring then palm mute)
D G (Laissez sonner puis palm mute)
The houuuuurs
Les houuuuurs
(Bass solo)
(Basse seule)
Oh the long bitter road
Oh la longue route amère
Let us down
Laissez-nous tomber
(Come in gradually)
(Entrez progressivement)
Oh the ringing telephone
Oh le téléphone qui sonne
There's no one around
Il n'y a personne autour
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
We are not at home
Nous ne sommes pas à la maison
Hang on the telephone
Accrochez-vous au téléphone
Hang on the telephone
Accrochez-vous au téléphone
Hang on the telephone
Accrochez-vous au téléphone
Hang on the telephone
Accrochez-vous au téléphone

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.