Flight of Earls Testo Traduzione Italiana
Wolfe Tones – La fuga dei Conti
by Wolfe Tones
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Flight Of The Earls
La fuga dei conti
(Wolfe Tones)
(Toni di lupo)
Verse 1: I can hear the bells of Dublin in this lonely waiting room
Verso 1: Posso sentire le campane di Dublino in questa sala d'attesa solitaria
And the Paper-boys are singing in the rain
E i Paperboy cantano sotto la pioggia
Not too long before they take us to the Airport and the noise
Non molto tempo prima che ci portassero all'aeroporto e al rumore
To get onboard a Trans-Atlantic plane
Salire a bordo di un aereo transatlantico
We've got nothing left to stay for, we have no more left to say
Non abbiamo più niente per cui restare, non abbiamo più niente da dire
And there isn't any work for us to do
E non c'è nessun lavoro da fare per noi
So farewell you boys and girls another bloody flight of Earls
Quindi addio ragazzi e ragazze, un'altra maledetta fuga di Earls
Our best asset is our best export too
La nostra migliore risorsa è anche la nostra migliore esportazione
Verse 2: It's not murder, fear or famine that makes us leave this time
Versetto 2: Non è l'omicidio, la paura o la carestia a farci partire questa volta
We're not going to join McAlpines fusiliers
Non ci uniremo ai fucilieri di McAlpines
We've got brains and we've got vision, we've got education too
Abbiamo cervello e visione, abbiamo anche istruzione
But we just can't throw away these precious years
Ma non possiamo proprio buttare via questi anni preziosi
So we walk the streets of London and the streets of Baltimore
Quindi camminiamo per le strade di Londra e per le strade di Baltimora
And we meet at night in several Boston bars
E ci incontriamo la sera in diversi bar di Boston
We're the leaders of the future but we're far away from home
Siamo i leader del futuro ma siamo lontani da casa
And we dream of you beneath the Irish stars
E noi ti sogniamo sotto le stelle irlandesi
Verse 3: As we look on Ellis Island and the lady in the bay
Verso 3: Mentre guardiamo Ellis Island e la signora nella baia
And Manhattan turns to face another Sunday
E Manhattan si volta ad affrontare un'altra domenica
We just wonder what you're doing to bring us all back home
Ci chiediamo solo cosa stai facendo per riportarci tutti a casa
As we look forward to another Monday
Mentre aspettiamo un altro lunedì
Because it's not the work that scares us, we don't mind an honest job
Perché non è il lavoro che ci spaventa, non ci dispiace un lavoro onesto
And we know things will get better once again
E sappiamo che le cose miglioreranno ancora una volta
So a thousand times adieu, we've got Bono and U2
Quindi mille volte addio, abbiamo Bono e gli U2
All we're missing is the Guiness and the rain
Ci manca solo la Guiness e la pioggia
Verse 4: So switch off your new Computers ??cos the writing's on the wall
Verso 4: Quindi spegni i tuoi nuovi computer perché la scritta è sul muro
We're leaving as our fathers did before
Ce ne andremo come facevano prima i nostri padri
Take a look at Dublin Airport or the boat that leaves North Wall
Dai un'occhiata all'aeroporto di Dublino o alla barca che parte da North Wall
There'll be no Youth unemployment anymore
Non ci sarà più disoccupazione giovanile
Because we're over here in Queensland and in parts of New South Wales
Perché siamo qui nel Queensland e in alcune parti del Nuovo Galles del Sud
We're on the seas and airways and the trains
Siamo sui mari, sulle vie aeree e sui treni
hope you like it.
spero che ti piaccia.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
